Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- ko 'nyas te 'bhyadhiko nātha
- kanyā-vara ihepsitaḥ
- guṇaika-dhāmno yasyāṅge
- śrīr vasaty anapāyinī
śrī-rājā uvāca—the King, Nagnajit, said; kaḥ—who; anyaḥ—other; te—to You; abhyadhikaḥ—superior; nātha—O master; kanyā—for my daughter; varaḥ—groom; iha—in this world; īpsitaḥ—desirable; guṇa—of transcendental qualities; eka—only; dhāmnaḥ—who is the abode; yasya—on whose; aṅge—body; śrīḥ—the goddess of fortune; vasati—resides; anapāyinī—never leaving.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
The King said: My Lord, who could be a better husband for my daughter than You, the exclusive abode of all transcendental qualities? On Your body the goddess of fortune herself resides, never leaving You for any reason.