Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.10.18-19: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 28: Line 28:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''bhallaiḥ''—by his arrows; ''sañchidyamānānām''—of the Yakṣas who were cut to pieces; ''śirobhiḥ''—with heads; ''cāru''—beautiful; ''kuṇḍalaiḥ''—with earrings; ''ūrubhiḥ''—with thighs; ''hema-tālābhaiḥ''—like golden palm trees; ''dorbhiḥ''—with arms; ''valaya-valgubhiḥ''—with beautiful bracelets; ''hāra''—with garlands; ''keyūra''—armlets; ''mukuṭaiḥ''—and helmets; ''uṣṇīṣaiḥ''—with turbans; ''ca''—also; ''mahā-dhanaiḥ''—very valuable; ''āstṛtāḥ''—covered; ''tāḥ''—those; ''raṇa-bhuvaḥ''—battlefield; ''rejuḥ''—began to glimmer; ''vīra''—of the heroes; ''manaḥ-harāḥ''—bewildering the minds.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhallaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhallaiḥ]'' — by his arrows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañchidyamānānām&tab=syno_o&ds=1 sañchidyamānānām]'' — of the Yakṣas who were cut to pieces; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirobhiḥ&tab=syno_o&ds=1 śirobhiḥ]'' — with heads; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāru&tab=syno_o&ds=1 cāru]'' — beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṇḍalaiḥ&tab=syno_o&ds=1 kuṇḍalaiḥ]'' — with earrings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūrubhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ūrubhiḥ]'' — with thighs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hema&tab=syno_o&ds=1 hema]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tālābhaiḥ&tab=syno_o&ds=1 tālābhaiḥ]'' — like golden palm trees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dorbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 dorbhiḥ]'' — with arms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=valaya&tab=syno_o&ds=1 valaya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=valgubhiḥ&tab=syno_o&ds=1 valgubhiḥ]'' — with beautiful bracelets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hāra&tab=syno_o&ds=1 hāra]'' — with garlands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keyūra&tab=syno_o&ds=1 keyūra]'' — armlets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukuṭaiḥ&tab=syno_o&ds=1 mukuṭaiḥ]'' — and helmets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uṣṇīṣaiḥ&tab=syno_o&ds=1 uṣṇīṣaiḥ]'' — with turbans; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 dhanaiḥ]'' — very valuable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āstṛtāḥ&tab=syno_o&ds=1 āstṛtāḥ]'' — covered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāḥ&tab=syno_o&ds=1 tāḥ]'' — those; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=raṇa&tab=syno_o&ds=1 raṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuvaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhuvaḥ]'' — battlefield; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rejuḥ&tab=syno_o&ds=1 rejuḥ]'' — began to glimmer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīra&tab=syno_o&ds=1 vīra]'' — of the heroes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harāḥ&tab=syno_o&ds=1 harāḥ]'' — bewildering the minds.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:18, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 18-19

bhallaiḥ sañchidyamānānāṁ
śirobhiś cāru-kuṇḍalaiḥ
ūrubhir hema-tālābhair
dorbhir valaya-valgubhiḥ
hāra-keyūra-mukuṭair
uṣṇīṣaiś ca mahā-dhanaiḥ
āstṛtās tā raṇa-bhuvo
rejur vīra-mano-harāḥ


SYNONYMS

bhallaiḥ — by his arrows; sañchidyamānānām — of the Yakṣas who were cut to pieces; śirobhiḥ — with heads; cāru — beautiful; kuṇḍalaiḥ — with earrings; ūrubhiḥ — with thighs; hema-tālābhaiḥ — like golden palm trees; dorbhiḥ — with arms; valaya-valgubhiḥ — with beautiful bracelets; hāra — with garlands; keyūra — armlets; mukuṭaiḥ — and helmets; uṣṇīṣaiḥ — with turbans; ca — also; mahā-dhanaiḥ — very valuable; āstṛtāḥ — covered; tāḥ — those; raṇa-bhuvaḥ — battlefield; rejuḥ — began to glimmer; vīra — of the heroes; manaḥ-harāḥ — bewildering the minds.


TRANSLATION

The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, the heads of those who were cut to pieces by the arrows of Dhruva Mahārāja were decorated very beautifully with earrings and turbans. The legs of their bodies were as beautiful as golden palm trees, their arms were decorated with golden bracelets and armlets, and on their heads there were very valuable helmets bedecked with gold. All these ornaments lying on that battlefield were very attractive and could bewilder the mind of a hero.


PURPORT

It appears that in those days soldiers used to go to the battlefield highly decorated with golden ornaments and with helmets and turbans, and when they were dead the booty was taken by the enemy party. Their falling dead in battle with their many golden ornamental dresses was certainly a lucrative opportunity for the heroes on the battlefield.



... more about "SB 4.10.18-19"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +