SB 10.46.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King Nanda | |speaker=King Nanda | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 46]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nanda Maharaja - Vanisource|104619EE]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.46: Uddhava Visits Vrndavana|Chapter 46: Uddhava Visits Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.46.18]] '''[[SB 10.46.18]] - [[SB 10.46.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.46.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
apy āyāsyati govindaḥ | :apy āyāsyati govindaḥ | ||
sva-janān sakṛd īkṣitum | :sva-janān sakṛd īkṣitum | ||
tarhi drakṣyāma tad-vaktraṁ | :tarhi drakṣyāma tad-vaktraṁ | ||
su-nasaṁ su-smitekṣaṇam | :su-nasaṁ su-smitekṣaṇam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''api''—whether; ''āyāsyati''—will come back; ''govindaḥ''—Kṛṣṇa; ''sva-janān''—His relatives; ''sakṛt''—once; ''īkṣitum''—to see; ''tarhi''—then; ''drakṣyāma''—we may glance upon; ''tat''—His; ''vaktram''—face; ''su-nasam''—with beautiful nose; ''su''—beautiful; ''smita''—smile; ''īkṣaṇam''—and eyes. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Will Govinda return even once to see His family? If He ever does, we may then glance upon His beautiful face, with its beautiful eyes, nose and smile. | Will Govinda return even once to see His family? If He ever does, we may then glance upon His beautiful face, with its beautiful eyes, nose and smile. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Now that Kṛṣṇa had become a prince in the great city of Mathurā, Nanda had lost hope that He would come back to live in the simple cowherd village of Vṛndāvana. But he hoped against hope that Kṛṣṇa would come back at least once to visit the simple cowherd folk who had raised Him from birth. | Now that Kṛṣṇa had become a prince in the great city of Mathurā, Nanda had lost hope that He would come back to live in the simple cowherd village of Vṛndāvana. But he hoped against hope that Kṛṣṇa would come back at least once to visit the simple cowherd folk who had raised Him from birth. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.46.18]] '''[[SB 10.46.18]] - [[SB 10.46.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.46.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:35, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 19
- apy āyāsyati govindaḥ
- sva-janān sakṛd īkṣitum
- tarhi drakṣyāma tad-vaktraṁ
- su-nasaṁ su-smitekṣaṇam
SYNONYMS
api—whether; āyāsyati—will come back; govindaḥ—Kṛṣṇa; sva-janān—His relatives; sakṛt—once; īkṣitum—to see; tarhi—then; drakṣyāma—we may glance upon; tat—His; vaktram—face; su-nasam—with beautiful nose; su—beautiful; smita—smile; īkṣaṇam—and eyes.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Will Govinda return even once to see His family? If He ever does, we may then glance upon His beautiful face, with its beautiful eyes, nose and smile.
PURPORT
Now that Kṛṣṇa had become a prince in the great city of Mathurā, Nanda had lost hope that He would come back to live in the simple cowherd village of Vṛndāvana. But he hoped against hope that Kṛṣṇa would come back at least once to visit the simple cowherd folk who had raised Him from birth.