Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- api smarati naḥ kṛṣṇo
- mātaraṁ suhṛdaḥ sakhīn
- gopān vrajaṁ cātma-nāthaṁ
- gāvo vṛndāvanaṁ girim
api—perhaps; smarati—remembers; naḥ—us; kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa; mātaram—His mother; suhṛdaḥ—His well-wishers; sakhīn—and dear friends; gopān—the cowherds; vrajam—the village of Vraja; ca—and; ātma—Himself; nātham—whose master; gāvaḥ—the cows; vṛndāvanam—the forest of Vṛndāvana; girim—the mountain Govardhana.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Does Kṛṣṇa remember us? Does He remember His mother and His friends and well-wishers? Does He remember the cowherds and their village of Vraja, of which He is the master? Does He remember the cows, Vṛndāvana forest and Govardhana Hill?