SB 10.58.40
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 40
śrī-bhagavān uvāca
narendra yācñā kavibhir vigarhitā
rājanya-bandhor nija-dharma-vartinaḥ
tathāpi yāce tava sauhṛdecchayā
kanyāṁ tvadīyāṁ na hi śulka-dā vayam
SYNONYMS
śrī-bhagavān uvāca—the Supreme Personality of Godhead said; nara-indra—O ruler of men; yācñā—begging; kavibhiḥ—by learned authorities; vigarhitā—condemned; rājanya—of the royal order; bandhoḥ—for a member; nija—in his own; dharma—religious standards; vartinaḥ—who is situated; tathā api—nevertheless; yāce—I am begging; tava—with you; sauhṛda—for friendship; icchayā—out of desire; kanyām—daughter; tvadīyām—your; na—not; hi—indeed; śulka-dāḥ—givers of payment; vayam—We.
TRANSLATION
The Supreme Lord said: O ruler of men, learned authorities condemn begging for a person in the royal order who is executing his religious duties. Even so, desiring your friendship, I ask you for your daughter, though We offer no gifts in exchange.