Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- siddho 'smy anugṛhīto 'smi
- bhavatā karuṇātmanā
- śrāvito yac ca me sākṣād
- anādi-nidhano hariḥ
rājā uvāca—King Parīkṣit said; siddhaḥ—fully successful; asmi—I am; anugṛhītaḥ—shown great mercy; asmi—I am; bhavatā—by your good self; karuṇā-ātmanā—who are full of mercy; śrāvitaḥ—has been described aurally; yat—because; ca—and; me—to me; sākṣāt—directly; anādi—who has no beginning; nidhanaḥ—or end; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Mahārāja Parīkṣit said: I have now achieved the purpose of my life, because a great and merciful soul like you has shown such kindness to me. You have personally spoken to me this narration of the Supreme Personality of Godhead, Hari, who is without beginning or end.