Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- kapotī svātmajān vīkṣya
- bālakān jāla-samvṛtān
- tān abhyadhāvat krośantī
- krośato bhṛśa-duḥkhitā
kapotī—the female pigeon; sva-ātma-jān—her own offspring; vīkṣya—seeing; bālakān—the children; jāla—by the nest; saṁvṛtān—surrounded; tān—toward them; abhyadhāvat—she ran; krośantī—calling out; krośataḥ—toward them who were also crying; bhṛśa—extremely; duḥkhitā—distressed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
When the lady pigeon caught sight of her own children trapped within the hunter's net, she was overwhelmed with anguish, and crying out, she rushed toward them as they cried out to her in return.