Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- rājñaḥ kāśī-pater jñātvā
- mahiṣyaḥ putra-bāndhavāḥ
- paurāś ca hā hatā rājan
- nātha nātheti prārudan
rājñaḥ—of the King; kāśī-pateḥ—the lord of Kāśī; jñātvā—recognizing; mahiṣyaḥ—his queens; putra—his sons; bāndhavāḥ—and other relatives; paurāḥ—the citizens of the city; ca—and; hā—alas; hatāḥ—(we are) killed; rājan—O King (Parīkṣit); nātha nātha—O master, master; iti—thus; prārudan—they cried out loud.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
My dear King, when they recognized it as the head of their King—the lord of Kāśi—his queens, sons and other relatives, along with all the citizens of the city, began to cry pitifully: "Alas, we are killed! O my lord, my lord!"