Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- rāma-saṅghaṭṭino yarhi
- krīḍāyāṁ jayinas tāṁs tān
- ūhuḥ kṛṣṇādayo nṛpa
rāma-saṅghaṭṭinaḥ—the members of Lord Balarāma's party; yarhi—when; śrīdāma-vṛṣabha-ādayaḥ—Śrīdāmā, Vṛṣabha and others (such as Subala); krīḍāyām—in the games; jayinaḥ—victorious; tān tān—each of them; ūhuḥ—carried; kṛṣṇa-ādayaḥ—Kṛṣṇa and the members of His party; nṛpa—O King.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
My dear King Parīkṣit, when Śrīdāmā, Vṛṣabha and the other members of Lord Balarāma's party were victorious in these games, Kṛṣṇa and His followers had to carry them.