CC Madhya 21.90
TEXT 90
- ’tryadhīśvara’-śabdera artha ‘gūḍha’ āra haya
- ’tri’-śabde kṛṣṇera tina loka kaya
SYNONYMS
tri-adhīśvara śabdera — of the word try-adhīśvara; artha — a meaning; gūḍha — confidential; āra — another; haya — there is; tri-śabde — by the word “three”; kṛṣṇera — of Kṛṣṇa; tina loka kaya — the three places or properties of Lord Kṛṣṇa.
TRANSLATION
“There is a very deep meaning in the word ‘try-adhīśvara,’ which indicates that Kṛṣṇa possesses three different lokas, or natures.
PURPORT
The word try-adhīśvara means “proprietor of the three worlds.” There are three worlds, and Kṛṣṇa is the supreme proprietor of them all. This is explained by Lord Kṛṣṇa in the Bhagavad-gītā (BG 5.29):
- bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram
- suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ jñātvā māṁ śāntim ṛcchati
“A person in full consciousness of Me, knowing Me to be the ultimate beneficiary of all sacrifices and austerities, the Supreme Lord of all planets and demigods, and the benefactor and well-wisher of all living entities, attains peace from the pangs of material miseries.”
The word sarva-loka means “all three worlds,” and the word maheśvara means “the supreme proprietor.” Kṛṣṇa is the proprietor of both the material and the spiritual world. The spiritual world is divided into two portions—Goloka Vṛndāvana and the Vaikuṇṭhas. The material world is a combination of universes unlimited in number.