SB 9.16.8: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''uttasthuḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttasthuḥ&tab=syno_o&ds=1 uttasthuḥ]'' — got up immediately; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — Lord Paraśurāma's mother and brothers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalinaḥ&tab=syno_o&ds=1 kuśalinaḥ]'' — being happily alive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nidrā&tab=syno_o&ds=1 nidrā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apāye&tab=syno_o&ds=1 apāye]'' — at the end of sound sleep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=añjasā&tab=syno_o&ds=1 añjasā]'' — very soon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pituḥ&tab=syno_o&ds=1 pituḥ]'' — of his father; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidvān&tab=syno_o&ds=1 vidvān]'' — being aware of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapaḥ&tab=syno_o&ds=1 tapaḥ]'' — austerity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīryam&tab=syno_o&ds=1 vīryam]'' — power; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 rāmaḥ]'' — Lord Paraśurāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakre&tab=syno_o&ds=1 cakre]'' — executed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suhṛt&tab=syno_o&ds=1 suhṛt]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadham&tab=syno_o&ds=1 vadham]'' — killing of his family members. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:46, 18 February 2024
TEXT 8
- uttasthus te kuśalino
- nidrāpāya ivāñjasā
- pitur vidvāṁs tapo-vīryaṁ
- rāmaś cakre suhṛd-vadham
SYNONYMS
uttasthuḥ — got up immediately; te — Lord Paraśurāma's mother and brothers; kuśalinaḥ — being happily alive; nidrā-apāye — at the end of sound sleep; iva — like; añjasā — very soon; pituḥ — of his father; vidvān — being aware of; tapaḥ — austerity; vīryam — power; rāmaḥ — Lord Paraśurāma; cakre — executed; suhṛt-vadham — killing of his family members.
TRANSLATION
Thereafter, by the benediction of Jamadagni, Lord Paraśurāma's mother and brothers immediately came alive and were very happy, as if awakened from sound sleep. Lord Paraśurāma had killed his relatives in accordance with his father's order because he was fully aware of his father's power, austerity and learning.