Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.14.40: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''antarvatnīm''—pregnant; ''upālakṣya''—by observing; ''devīm''—Urvaśī; ''saḥ''—he, King Purūravā; ''prayayau''—returned; ''purīm''—to his palace; ''punaḥ''—again; ''tatra''—at that very spot; ''gataḥ''—went; ''abda-ante''—at the end of the year; ''urvaśīm''—Urvaśī; ''vīra-mātaram''—the mother of one ''kṣatriya'' son.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antarvatnīm&tab=syno_o&ds=1 antarvatnīm]'' — pregnant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upālakṣya&tab=syno_o&ds=1 upālakṣya]'' — by observing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devīm&tab=syno_o&ds=1 devīm]'' — Urvaśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he, King Purūravā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prayayau&tab=syno_o&ds=1 prayayau]'' — returned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purīm&tab=syno_o&ds=1 purīm]'' — to his palace; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — at that very spot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abda&tab=syno_o&ds=1 abda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ante&tab=syno_o&ds=1 ante]'' — at the end of the year; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urvaśīm&tab=syno_o&ds=1 urvaśīm]'' — Urvaśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīra&tab=syno_o&ds=1 vīra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātaram&tab=syno_o&ds=1 mātaram]'' — the mother of one ''kṣatriya'' son.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:44, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 40

antarvatnīm upālakṣya
devīṁ sa prayayau purīm
punas tatra gato 'bdānte
urvaśīṁ vīra-mātaram


SYNONYMS

antarvatnīm — pregnant; upālakṣya — by observing; devīm — Urvaśī; saḥ — he, King Purūravā; prayayau — returned; purīm — to his palace; punaḥ — again; tatra — at that very spot; gataḥ — went; abda-ante — at the end of the year; urvaśīm — Urvaśī; vīra-mātaram — the mother of one kṣatriya son.


TRANSLATION

Understanding that Urvaśī was pregnant, Purūravā returned to his palace. At the end of the year, there at Kurukṣetra, he again obtained the association of Urvaśī, who was then the mother of a heroic son.



... more about "SB 9.14.40"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +