Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.10.50: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091050]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.10: The Pastimes of the Supreme Lord, Ramacandra|Chapter 10: The Pastimes of the Supreme Lord, Rāmacandra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.10.49]] '''[[SB 9.10.49]] - [[SB 9.10.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.10.51]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 50 ====
==== TEXT 50 ====


<div id="text">
<div class="verse">
agrahīd āsanaṁ bhrātrā<br>
:agrahīd āsanaṁ bhrātrā
praṇipatya prasāditaḥ<br>
:praṇipatya prasāditaḥ
prajāḥ sva-dharma-niratā<br>
:prajāḥ sva-dharma-niratā
varṇāśrama-guṇānvitāḥ<br>
:varṇāśrama-guṇānvitāḥ
jugopa pitṛvad rāmo<br>
:jugopa pitṛvad rāmo
menire pitaraṁ ca tam<br>
:menire pitaraṁ ca tam
</div>
</div>


Line 19: Line 24:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
agrahīt—accepted; āsanam—the throne of the state; bhrātrā—by His brother (Bharata); praṇipatya—after fully surrendering unto Him; prasāditaḥ—having been pleased; prajāḥ—and the citizens; sva-dharma-niratāḥ—fully engaged in their respective occupational duties; varṇāśrama—according to the system of varṇa and āśrama; guṇa-anvitāḥ—all of them being qualified in that process; jugopa—the Lord protected them; pitṛ-vat—exactly like a father; rāmaḥ—Lord Rāmacandra; menire—they considered; pitaram—exactly like a father; ca—also; tam—Him, Lord Rāmacandra.
''agrahīt''—accepted; ''āsanam''—the throne of the state; ''bhrātrā''—by His brother (Bharata); ''praṇipatya''—after fully surrendering unto Him; ''prasāditaḥ''—having been pleased; ''prajāḥ''—and the citizens; ''sva-dharma-niratāḥ''—fully engaged in their respective occupational duties; ''varṇāśrama''—according to the system of ''varṇa'' and ''āśrama''; ''guṇa-anvitāḥ''—all of them being qualified in that process; ''jugopa''—the Lord protected them; ''pitṛ-vat''—exactly like a father; ''rāmaḥ''—Lord Rāmacandra; ''menire''—they considered; ''pitaram''—exactly like a father; ''ca''—also; ''tam''—Him, Lord Rāmacandra.
</div>
</div>


Line 26: Line 31:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Being pleased by the full surrender and submission of Lord Bharata, Lord Rāmacandra then accepted the throne of the state. He cared for the citizens exactly like a father, and the citizens, being fully engaged in their occupational duties of varṇa and āśrama, accepted Him as their father.
Being pleased by the full surrender and submission of Lord Bharata, Lord Rāmacandra then accepted the throne of the state. He cared for the citizens exactly like a father, and the citizens, being fully engaged in their occupational duties of varṇa and āśrama, accepted Him as their father.
</div>
</div>
Line 33: Line 38:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
People are very fond of the pattern of Rāma-rājya, and even today politicians sometimes form a party called Rāma-rājya, but unfortunately they have no obedience to Lord Rāma. It is sometimes said that people want the kingdom of God without God. Such an aspiration, however, is never to be fulfilled. Good government can exist when the relationship between the citizens and the government is like that exemplified by Lord Rāmacandra and His citizens. Lord Rāmacandra ruled His kingdom exactly as a father takes care of his children, and the citizens, being obliged to the good government of Lord Rāmacandra, accepted the Lord as their father. Thus the relationship between the citizens and the government should be exactly like that between father and son. When the sons in a family are well trained, they are obedient to the father and mother, and when the father is well qualified, he takes good care of the children. As indicated here by the words sva-dharma-niratā varṇāśrama-guṇān-vitāḥ, the people were good citizens because they accepted the institution of varṇa and āśrama, which arranges society in the varṇa divisions of brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra and the āśrama divisions of brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. This is actual human civilization. People must be trained according to the different varṇāśrama occupational duties. As confirmed in Bhagavad-gītā ([[BG 4.13]]), cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ: the four varṇas must be established according to varying qualities and work. The first principle for good government is that it must institute this varṇāśrama system. The purpose of varṇāśrama is to enable people to become God conscious. Varṇāśramācāravatā puruṣeṇa paraḥ pumān viṣṇur ārādhyate ([[CC Madhya 8.58]]). The entire varṇāśrama scheme is intended to enable people to become Vaiṣṇavas. Viṣṇur asya devatā. When people worship Lord Viṣṇu as the Supreme Lord, they become Vaiṣṇavas. Thus people should be trained to become Vaiṣṇavas through the system of varṇa and āśrama, as they were during the reign of Lord Rāmacandra, when everyone was fully trained to follow the varṇāśrama principles.
People are very fond of the pattern of Rāma-rājya, and even today politicians sometimes form a party called Rāma-rājya, but unfortunately they have no obedience to Lord Rāma. It is sometimes said that people want the kingdom of God without God. Such an aspiration, however, is never to be fulfilled. Good government can exist when the relationship between the citizens and the government is like that exemplified by Lord Rāmacandra and His citizens. Lord Rāmacandra ruled His kingdom exactly as a father takes care of his children, and the citizens, being obliged to the good government of Lord Rāmacandra, accepted the Lord as their father. Thus the relationship between the citizens and the government should be exactly like that between father and son. When the sons in a family are well trained, they are obedient to the father and mother, and when the father is well qualified, he takes good care of the children. As indicated here by the words ''sva-dharma-niratā varṇāśrama-guṇān-vitāḥ'', the people were good citizens because they accepted the institution of ''varṇa'' and ''āśrama'', which arranges society in the varṇa divisions of ''brāhmaṇa'', ''kṣatriya'', ''vaiśya'' and ''śūdra'' and the ''āśrama'' divisions of ''brahmacarya'', ''gṛhastha'', ''vānaprastha'' and ''sannyāsa''. This is actual human civilization. People must be trained according to the different ''varṇāśrama'' occupational duties. As confirmed in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 4.13 (1972)|BG 4.13]]), ''cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ:'' the four ''varṇas'' must be established according to varying qualities and work. The first principle for good government is that it must institute this ''varṇāśrama'' system. The purpose of ''varṇāśrama'' is to enable people to become God conscious. ''Varṇāśramācāravatā puruṣeṇa paraḥ pumān viṣṇur ārādhyate'' ([[CC Madhya 8.58]]). The entire ''varṇāśrama'' scheme is intended to enable people to become Vaiṣṇavas. ''Viṣṇur asya devatā''. When people worship Lord Viṣṇu as the Supreme Lord, they become Vaiṣṇavas. Thus people should be trained to become Vaiṣṇavas through the system of ''varṇa'' and ''āśrama'', as they were during the reign of Lord Rāmacandra, when everyone was fully trained to follow the ''varṇāśrama'' principles.


Simply enforcing laws and ordinances cannot make the citizens obedient and lawful. That is impossible. Throughout the entire world there are so many states, legislative assemblies and parliaments, but still the citizens are rogues and thieves. Good citizenship, therefore, cannot be enforced; the citizens must be trained. As there are schools and colleges to train students to become chemical engineers, lawyers or specialists in many other departments of knowledge, there must be schools and colleges to train students to become brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas, śūdras, brahmacārīs, gṛhasthas, vānaprasthas and sannyāsīs. This will provide the preliminary condition for good citizenship (varṇāśrama-guṇān-vitāḥ). Generally speaking, if the king or president is a rājarṣi, the relationship between the citizens and the chief executive will be clear, and there will be no possibility of disruption in the state, because the number of thieves and rogues will decrease. In Kali-yuga, however, because the varṇāśrama system is neglected, people are generally thieves and rogues. In the system of democracy, such thieves and rogues naturally collect money from other thieves and rogues, and thus there is chaos in every government, and no one is happy. But here the example of good government is to be found in the reign of Lord Rāmacandra. If people follow this example, there will be good government all over the world.
Simply enforcing laws and ordinances cannot make the citizens obedient and lawful. That is impossible. Throughout the entire world there are so many states, legislative assemblies and parliaments, but still the citizens are rogues and thieves. Good citizenship, therefore, cannot be enforced; the citizens must be trained. As there are schools and colleges to train students to become chemical engineers, lawyers or specialists in many other departments of knowledge, there must be schools and colleges to train students to become ''brāhmaṇas'', ''kṣatriyas'', ''vaiśyas'', ''śūdras'', ''brahmacārīs'', ''gṛhasthas'', ''vānaprasthas'' and ''sannyāsīs''. This will provide the preliminary condition for good citizenship (''varṇāśrama-guṇān-vitāḥ''). Generally speaking, if the king or president is a ''rājarṣi'', the relationship between the citizens and the chief executive will be clear, and there will be no possibility of disruption in the state, because the number of thieves and rogues will decrease. In Kali-yuga, however, because the ''varṇāśrama'' system is neglected, people are generally thieves and rogues. In the system of democracy, such thieves and rogues naturally collect money from other thieves and rogues, and thus there is chaos in every government, and no one is happy. But here the example of good government is to be found in the reign of Lord Rāmacandra. If people follow this example, there will be good government all over the world.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.10.49]] '''[[SB 9.10.49]] - [[SB 9.10.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.10.51]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:52, 16 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 50

agrahīd āsanaṁ bhrātrā
praṇipatya prasāditaḥ
prajāḥ sva-dharma-niratā
varṇāśrama-guṇānvitāḥ
jugopa pitṛvad rāmo
menire pitaraṁ ca tam


SYNONYMS

agrahīt—accepted; āsanam—the throne of the state; bhrātrā—by His brother (Bharata); praṇipatya—after fully surrendering unto Him; prasāditaḥ—having been pleased; prajāḥ—and the citizens; sva-dharma-niratāḥ—fully engaged in their respective occupational duties; varṇāśrama—according to the system of varṇa and āśrama; guṇa-anvitāḥ—all of them being qualified in that process; jugopa—the Lord protected them; pitṛ-vat—exactly like a father; rāmaḥ—Lord Rāmacandra; menire—they considered; pitaram—exactly like a father; ca—also; tam—Him, Lord Rāmacandra.


TRANSLATION

Being pleased by the full surrender and submission of Lord Bharata, Lord Rāmacandra then accepted the throne of the state. He cared for the citizens exactly like a father, and the citizens, being fully engaged in their occupational duties of varṇa and āśrama, accepted Him as their father.


PURPORT

People are very fond of the pattern of Rāma-rājya, and even today politicians sometimes form a party called Rāma-rājya, but unfortunately they have no obedience to Lord Rāma. It is sometimes said that people want the kingdom of God without God. Such an aspiration, however, is never to be fulfilled. Good government can exist when the relationship between the citizens and the government is like that exemplified by Lord Rāmacandra and His citizens. Lord Rāmacandra ruled His kingdom exactly as a father takes care of his children, and the citizens, being obliged to the good government of Lord Rāmacandra, accepted the Lord as their father. Thus the relationship between the citizens and the government should be exactly like that between father and son. When the sons in a family are well trained, they are obedient to the father and mother, and when the father is well qualified, he takes good care of the children. As indicated here by the words sva-dharma-niratā varṇāśrama-guṇān-vitāḥ, the people were good citizens because they accepted the institution of varṇa and āśrama, which arranges society in the varṇa divisions of brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra and the āśrama divisions of brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. This is actual human civilization. People must be trained according to the different varṇāśrama occupational duties. As confirmed in Bhagavad-gītā (BG 4.13), cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ: the four varṇas must be established according to varying qualities and work. The first principle for good government is that it must institute this varṇāśrama system. The purpose of varṇāśrama is to enable people to become God conscious. Varṇāśramācāravatā puruṣeṇa paraḥ pumān viṣṇur ārādhyate (CC Madhya 8.58). The entire varṇāśrama scheme is intended to enable people to become Vaiṣṇavas. Viṣṇur asya devatā. When people worship Lord Viṣṇu as the Supreme Lord, they become Vaiṣṇavas. Thus people should be trained to become Vaiṣṇavas through the system of varṇa and āśrama, as they were during the reign of Lord Rāmacandra, when everyone was fully trained to follow the varṇāśrama principles.

Simply enforcing laws and ordinances cannot make the citizens obedient and lawful. That is impossible. Throughout the entire world there are so many states, legislative assemblies and parliaments, but still the citizens are rogues and thieves. Good citizenship, therefore, cannot be enforced; the citizens must be trained. As there are schools and colleges to train students to become chemical engineers, lawyers or specialists in many other departments of knowledge, there must be schools and colleges to train students to become brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas, śūdras, brahmacārīs, gṛhasthas, vānaprasthas and sannyāsīs. This will provide the preliminary condition for good citizenship (varṇāśrama-guṇān-vitāḥ). Generally speaking, if the king or president is a rājarṣi, the relationship between the citizens and the chief executive will be clear, and there will be no possibility of disruption in the state, because the number of thieves and rogues will decrease. In Kali-yuga, however, because the varṇāśrama system is neglected, people are generally thieves and rogues. In the system of democracy, such thieves and rogues naturally collect money from other thieves and rogues, and thus there is chaos in every government, and no one is happy. But here the example of good government is to be found in the reign of Lord Rāmacandra. If people follow this example, there will be good government all over the world.



... more about "SB 9.10.50"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +