Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.2.33: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queens of King Suyajna
|speaker=Queens of King Suyajña
|listener=dead husband
|listener=dead husband
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Queens of Suyajna Maharaja - Vanisource|070233]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.2: Hiranyakasipu, King of the Demons|Chapter 2: Hiraṇyakaśipu, King of the Demons]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.32]] '''[[SB 7.2.32]] - [[SB 7.2.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.34]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 33 ====
==== TEXT 33 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aho vidhātrākaruṇena naḥ prabho<br>
:aho vidhātrākaruṇena naḥ prabho
bhavān praṇīto dṛg-agocarāṁ daśām<br>
:bhavān praṇīto dṛg-agocarāṁ daśām
uśīnarāṇām asi vṛttidaḥ purā<br>
:uśīnarāṇām asi vṛttidaḥ purā
kṛto 'dhunā yena śucāṁ vivardhanaḥ<br>
:kṛto 'dhunā yena śucāṁ vivardhanaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aho—alas; vidhātrā—by providence; akaruṇena—who is merciless; naḥ—our; prabho—O lord; bhavān—Your Lordship; praṇītaḥ—taken away; dṛk—of sight; agocarām—beyond the range; daśām—to a state; uśīnarāṇām—to the inhabitants of the state of Uśīnara; asi—you were; vṛtti-daḥ—giving livelihood; purā—formerly; kṛtaḥ—finished; adhunā—now; yena—by whom; śucām—of lamentation; vivardhanaḥ—increasing.
''aho''—alas; ''vidhātrā''—by providence; ''akaruṇena''—who is merciless; ''naḥ''—our; ''prabho''—O lord; ''bhavān''—Your Lordship; ''praṇītaḥ''—taken away; ''dṛk''—of sight; ''agocarām''—beyond the range; ''daśām''—to a state; ''uśīnarāṇām''—to the inhabitants of the state of Uśīnara; ''asi''—you were; ''vṛtti-daḥ''—giving livelihood; ''purā''—formerly; ''kṛtaḥ''—finished; ''adhunā''—now; ''yena''—by whom; ''śucām''—of lamentation; ''vivardhanaḥ''—increasing.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O lord, you have now been removed by cruel providence to a state beyond our sight. You had previously sustained the livelihood of the inhabitants of Uśīnara, and thus they were happy, but your condition now is the cause of their unhappiness.
O lord, you have now been removed by cruel providence to a state beyond our sight. You had previously sustained the livelihood of the inhabitants of Uśīnara, and thus they were happy, but your condition now is the cause of their unhappiness.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.32]] '''[[SB 7.2.32]] - [[SB 7.2.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.34]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:28, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 33

aho vidhātrākaruṇena naḥ prabho
bhavān praṇīto dṛg-agocarāṁ daśām
uśīnarāṇām asi vṛttidaḥ purā
kṛto 'dhunā yena śucāṁ vivardhanaḥ


SYNONYMS

aho—alas; vidhātrā—by providence; akaruṇena—who is merciless; naḥ—our; prabho—O lord; bhavān—Your Lordship; praṇītaḥ—taken away; dṛk—of sight; agocarām—beyond the range; daśām—to a state; uśīnarāṇām—to the inhabitants of the state of Uśīnara; asi—you were; vṛtti-daḥ—giving livelihood; purā—formerly; kṛtaḥ—finished; adhunā—now; yena—by whom; śucām—of lamentation; vivardhanaḥ—increasing.


TRANSLATION

O lord, you have now been removed by cruel providence to a state beyond our sight. You had previously sustained the livelihood of the inhabitants of Uśīnara, and thus they were happy, but your condition now is the cause of their unhappiness.



... more about "SB 7.2.33"
Queens of King Suyajña +
dead husband +