Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.13.39: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=brahmana saintly
|speaker=saintly brāhmaṇa
|listener=King Prahlada
|listener=Prahlāda Mahārāja
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Saintly Brahmana - Vanisource|071339]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.13: The Behavior of a Perfect Person|Chapter 13: The Behavior of a Perfect Person]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.13.38]] '''[[SB 7.13.38]] - [[SB 7.13.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.13.40]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 39 ====
==== TEXT 39 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kṣaumaṁ dukūlam ajinaṁ<br>
:kṣaumaṁ dukūlam ajinaṁ
cīraṁ valkalam eva vā<br>
:cīraṁ valkalam eva vā
vase 'nyad api samprāptaṁ<br>
:vase 'nyad api samprāptaṁ
diṣṭa-bhuk tuṣṭa-dhīr aham<br>
:diṣṭa-bhuk tuṣṭa-dhīr aham
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kṣaumam—clothing made of linen; dukūlam—silk or cotton; ajinam—deerskin; cīram—loincloth; valkalam—bark; eva—as it is; vā—either; vase—I put on; anyat—something else; api—although; samprāptam—as available; diṣṭa-bhuk—because of destiny; tuṣṭa—satisfied; dhīḥ—mind; aham—I am.
''kṣaumam''—clothing made of linen; ''dukūlam''—silk or cotton; ''ajinam''—deerskin; ''cīram''—loincloth; ''valkalam''—bark; ''eva''—as it is; ''vā''—either; ''vase''—I put on; ''anyat''—something else; ''api''—although; ''samprāptam''—as available; ''diṣṭa-bhuk''—because of destiny; ''tuṣṭa''—satisfied; ''dhīḥ''—mind; ''aham''—I am.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
To cover my body I use whatever is available, whether it be linen, silk, cotton, bark or deerskin, according to my destiny, and I am fully satisfied and unagitated.
To cover my body I use whatever is available, whether it be linen, silk, cotton, bark or deerskin, according to my destiny, and I am fully satisfied and unagitated.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.13.38]] '''[[SB 7.13.38]] - [[SB 7.13.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.13.40]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:49, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 39

kṣaumaṁ dukūlam ajinaṁ
cīraṁ valkalam eva vā
vase 'nyad api samprāptaṁ
diṣṭa-bhuk tuṣṭa-dhīr aham


SYNONYMS

kṣaumam—clothing made of linen; dukūlam—silk or cotton; ajinam—deerskin; cīram—loincloth; valkalam—bark; eva—as it is; —either; vase—I put on; anyat—something else; api—although; samprāptam—as available; diṣṭa-bhuk—because of destiny; tuṣṭa—satisfied; dhīḥ—mind; aham—I am.


TRANSLATION

To cover my body I use whatever is available, whether it be linen, silk, cotton, bark or deerskin, according to my destiny, and I am fully satisfied and unagitated.



... more about "SB 7.13.39"
saintly brāhmaṇa +
Prahlāda Mahārāja +