Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.18.37: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Diti, wife of Kasyapa Muni
|speaker=Diti, wife of Kaśyapa Muni
|listener=Kasyapa Muni
|listener=Kaśyapa Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 18]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Diti, wife of Kasyapa Muni - Vanisource|061837]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.18: Diti Vows to Kill King Indra|Chapter 18: Diti Vows to Kill King Indra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.36]] '''[[SB 6.18.36]] - [[SB 6.18.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.38]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 37 ====
==== TEXT 37 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:ditir uvāca
ditir uvāca<br>
:varado yadi me brahman
varado yadi me brahman<br>
:putram indra-haṇaṁ vṛṇe
putram indra-haṇaṁ vṛṇe<br>
:amṛtyuṁ mṛta-putrāhaṁ
amṛtyuṁ mṛta-putrāhaṁ<br>
:yena me ghātitau sutau
yena me ghātitau sutau<br>
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''ditiḥ uvāca''—Diti said; ''vara-daḥ''—the giver of benedictions; ''yadi''—if; ''me''—to me; ''brahman''—O great soul; ''putram''—a son; ''indra-haṇam''—who can kill Indra; ''vṛṇe''—I am asking for; ''amṛtyum''—immortal; ''mṛta-putrā''—whose sons are dead; ''aham''—I; ''yena''—by whom; ''me''—my; ''ghātitau''—were caused to be killed; ''sutau''—two sons.
ditiḥ uvāca—Diti said; vara-daḥ—the giver of benedictions; yadi—if; me—to me; brahman—O great soul; putram—a son; indra-haṇam—who can kill Indra; vṛṇe—I am asking for; amṛtyum—immortal; mṛta-putrā—whose sons are dead; aham—I; yena—by whom; me—my; ghātitau—were caused to be killed; sutau—two sons.
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Diti replied: O my husband, O great soul, I have now lost my sons. If you want to give me a benediction, I ask you for an immortal son who can kill Indra. I pray for this because Indra, with the help of Viṣṇu, has killed my two sons Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu.
Diti replied: O my husband, O great soul, I have now lost my sons. If you want to give me a benediction, I ask you for an immortal son who can kill Indra. I pray for this because Indra, with the help of Viṣṇu, has killed my two sons Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu.
</div>
</div>
Line 33: Line 36:


==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
The word ''indra-haṇam'' means "one who can kill Indra," but it also means "one who follows Indra." The word ''amṛtyum'' refers to the demigods, who do not die like ordinary human beings because they have extremely long durations of life. For example, the duration of Lord Brahmā's life is stated in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']]: ''sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ'' ([[BG 8.17 (1972)|BG 8.17]]). Even the duration of one day, or twelve hours, of Brahmā is 4,300,000 years multiplied by one thousand. Thus the duration of his life is inconceivable for an ordinary human being. The demigods are therefore sometimes called ''amara'', which means "one who has no death." In this material world, however, everyone has to die. Therefore the word ''amṛtyum'' indicates that Diti wanted a son who would be equal in status to the demigods.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.36]] '''[[SB 6.18.36]] - [[SB 6.18.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.38]]</div>
The word indra-haṇam means "one who can kill Indra," but it also means "one who follows Indra." The word amṛtyum refers to the demigods, who do not die like ordinary human beings because they have extremely long durations of life. For example, the duration of Lord Brahmā's life is stated in Bhagavad-gītā: sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ ([[BG 8.17]]). Even the duration of one day, or twelve hours, of Brahmā is 4,300,000 years multiplied by one thousand. Thus the duration of his life is inconceivable for an ordinary human being. The demigods are therefore sometimes called amara, which means "one who has no death." In this material world, however, everyone has to die. Therefore the word amṛtyum indicates that Diti wanted a son who would be equal in status to the demigods.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 14:02, 14 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 37

ditir uvāca
varado yadi me brahman
putram indra-haṇaṁ vṛṇe
amṛtyuṁ mṛta-putrāhaṁ
yena me ghātitau sutau


SYNONYMS

ditiḥ uvāca—Diti said; vara-daḥ—the giver of benedictions; yadi—if; me—to me; brahman—O great soul; putram—a son; indra-haṇam—who can kill Indra; vṛṇe—I am asking for; amṛtyum—immortal; mṛta-putrā—whose sons are dead; aham—I; yena—by whom; me—my; ghātitau—were caused to be killed; sutau—two sons.


TRANSLATION

Diti replied: O my husband, O great soul, I have now lost my sons. If you want to give me a benediction, I ask you for an immortal son who can kill Indra. I pray for this because Indra, with the help of Viṣṇu, has killed my two sons Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu.


PURPORT

The word indra-haṇam means "one who can kill Indra," but it also means "one who follows Indra." The word amṛtyum refers to the demigods, who do not die like ordinary human beings because they have extremely long durations of life. For example, the duration of Lord Brahmā's life is stated in Bhagavad-gītā: sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ (BG 8.17). Even the duration of one day, or twelve hours, of Brahmā is 4,300,000 years multiplied by one thousand. Thus the duration of his life is inconceivable for an ordinary human being. The demigods are therefore sometimes called amara, which means "one who has no death." In this material world, however, everyone has to die. Therefore the word amṛtyum indicates that Diti wanted a son who would be equal in status to the demigods.



... more about "SB 6.18.37"
Diti, wife of Kaśyapa Muni +
Kaśyapa Muni +