Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.28.9: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kāmān''—objects of enjoyment; ''abhilaṣan''—always lusting after; ''dīnaḥ''—the poor man; ''yāta-yāmān''—stale; ''ca''—also; ''kanyayā''—by the influence of Kālakanyā; ''vigata''—lost; ''ātma-gati''—real purpose of life; ''snehaḥ''—attachment to; ''putra''—sons; ''dārān''—wife; ''ca''—and; ''lālayan''—affectionately maintaining.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmān&tab=syno_o&ds=1 kāmān]'' — objects of enjoyment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhilaṣan&tab=syno_o&ds=1 abhilaṣan]'' — always lusting after; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīnaḥ&tab=syno_o&ds=1 dīnaḥ]'' — the poor man; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāta&tab=syno_o&ds=1 yāta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāmān&tab=syno_o&ds=1 yāmān]'' — stale; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kanyayā&tab=syno_o&ds=1 kanyayā]'' — by the influence of Kālakanyā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vigata&tab=syno_o&ds=1 vigata]'' — lost; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gati&tab=syno_o&ds=1 gati]'' — real purpose of life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snehaḥ&tab=syno_o&ds=1 snehaḥ]'' — attachment to; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putra&tab=syno_o&ds=1 putra]'' — sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dārān&tab=syno_o&ds=1 dārān]'' — wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lālayan&tab=syno_o&ds=1 lālayan]'' — affectionately maintaining.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:45, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 9

kāmān abhilaṣan dīno
yāta-yāmāṁś ca kanyayā
vigatātma-gati-snehaḥ
putra-dārāṁś ca lālayan


SYNONYMS

kāmān — objects of enjoyment; abhilaṣan — always lusting after; dīnaḥ — the poor man; yāta-yāmān — stale; ca — also; kanyayā — by the influence of Kālakanyā; vigata — lost; ātma-gati — real purpose of life; snehaḥ — attachment to; putra — sons; dārān — wife; ca — and; lālayan — affectionately maintaining.


TRANSLATION

The objects of enjoyment became stale by the influence of Kālakanyā. Due to the continuance of his lusty desires, King Purañjana became very poor in everything. Thus he did not understand the aim of life. He was still very affectionate toward his wife and children, and he worried about maintaining them.


PURPORT

This is exactly the position of present civilization. Everyone is engaged in maintaining the body, home and family. Consequently everyone becomes confused at the end of life, not knowing what spiritual life and the goal of human life are. In a civilization of sense gratification there cannot be spiritual life, because a person thinks only of this life. Although the next life is a fact, no information is given about it.



... more about "SB 4.28.9"
Nārada Muni +
King Prācīnabarhiṣat +