Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.79.27: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Balarama the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Balarāma the Supreme Personality of Godhead
|listener=King Duryodhana and Bhima
|listener=King Duryodhana and Bhima
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 79]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Balarama - Vanisource|107927]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.79: Lord Balarama Goes on Pilgrimage|Chapter 79: Lord Balarāma Goes on Pilgrimage]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.79.26]] '''[[SB 10.79.26]] - [[SB 10.79.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.79.28]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 27 ====
==== TEXT 27 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasmād ekatarasyeha<br>
:tasmād ekatarasyeha
yuvayoḥ sama-vīryayoḥ<br>
:yuvayoḥ sama-vīryayoḥ
na lakṣyate jayo 'nyo vā<br>
:na lakṣyate jayo 'nyo vā
viramatv aphalo raṇaḥ<br>
:viramatv aphalo raṇaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasmāt—therefore; ekatarasya—of either of the two; iha—here; yuvayoḥ—of you; sama—equal; vīryayoḥ—whose prowess; na lakṣyate—cannot be seen; jayaḥ—victory; anyaḥ—the opposite (defeat); vā—or; viramatu—it should stop; aphalaḥ—fruitless; raṇaḥ—the battle.
''tasmāt''—therefore; ''ekatarasya''—of either of the two; ''iha''—here; ''yuvayoḥ''—of you; ''sama''—equal; ''vīryayoḥ''—whose prowess; ''na lakṣyate''—cannot be seen; ''jayaḥ''—victory; ''anyaḥ''—the opposite (defeat); ''vā''—or; ''viramatu''—it should stop; ''aphalaḥ''—fruitless; ''raṇaḥ''—the battle.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Since you are so evenly matched in fighting prowess, I do not see how either of you can win or lose this duel. Therefore please stop this useless battle.
Since you are so evenly matched in fighting prowess, I do not see how either of you can win or lose this duel. Therefore please stop this useless battle.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.79.26]] '''[[SB 10.79.26]] - [[SB 10.79.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.79.28]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:22, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 27

tasmād ekatarasyeha
yuvayoḥ sama-vīryayoḥ
na lakṣyate jayo 'nyo vā
viramatv aphalo raṇaḥ


SYNONYMS

tasmāt—therefore; ekatarasya—of either of the two; iha—here; yuvayoḥ—of you; sama—equal; vīryayoḥ—whose prowess; na lakṣyate—cannot be seen; jayaḥ—victory; anyaḥ—the opposite (defeat); —or; viramatu—it should stop; aphalaḥ—fruitless; raṇaḥ—the battle.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Since you are so evenly matched in fighting prowess, I do not see how either of you can win or lose this duel. Therefore please stop this useless battle.



... more about "SB 10.79.27"
Lord Balarāma the Supreme Personality of Godhead +
King Duryodhana and Bhima +