SB 10.34.5: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kaścit'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaścit&tab=syno_o&ds=1 kaścit]'' — a certain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahān&tab=syno_o&ds=1 mahān]'' — great; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahiḥ&tab=syno_o&ds=1 ahiḥ]'' — snake; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmin&tab=syno_o&ds=1 tasmin]'' — in that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipine&tab=syno_o&ds=1 vipine]'' — area of the forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bubhukṣitaḥ&tab=syno_o&ds=1 bubhukṣitaḥ]'' — extremely hungry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadṛcchayā&tab=syno_o&ds=1 yadṛcchayā]'' — by chance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgataḥ&tab=syno_o&ds=1 āgataḥ]'' — came there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandam&tab=syno_o&ds=1 nandam]'' — Nanda Mahārāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śayānam&tab=syno_o&ds=1 śayānam]'' — who was lying asleep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ura&tab=syno_o&ds=1 ura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaḥ&tab=syno_o&ds=1 gaḥ]'' — moving on his belly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agrasīt&tab=syno_o&ds=1 agrasīt]'' — swallowed. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:51, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 5
- kaścin mahān ahis tasmin
- vipine 'ti-bubhukṣitaḥ
- yadṛcchayāgato nandaṁ
- śayānam ura-go 'grasīt
SYNONYMS
kaścit — a certain; mahān — great; ahiḥ — snake; tasmin — in that; vipine — area of the forest; ati-bubhukṣitaḥ — extremely hungry; yadṛcchayā — by chance; āgataḥ — came there; nandam — Nanda Mahārāja; śayānam — who was lying asleep; ura-gaḥ — moving on his belly; agrasīt — swallowed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
During the night a huge and extremely hungry snake appeared in that thicket. Slithering on his belly up to the sleeping Nanda Mahārāja, the snake began swallowing him.