Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.22.29: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''atha''—some time later; ''gopaiḥ''—by the cowherd boys; ''parivṛtaḥ''—surrounded; ''bhagavān''—the Supreme Lord; ''devakī-sutaḥ''—the son of Devakī; ''vṛndāvanāt''—from Vṛndāvana; ''gataḥ''—He went; ''dūram''—a distance; ''cārayan''—grazing; ''gāḥ''—the cows; ''saha-agrajaḥ''—together with His brother Balarāma.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — some time later; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopaiḥ&tab=syno_o&ds=1 gopaiḥ]'' — by the cowherd boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parivṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 parivṛtaḥ]'' — surrounded; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devakī&tab=syno_o&ds=1 devakī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutaḥ&tab=syno_o&ds=1 sutaḥ]'' — the son of Devakī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛndāvanāt&tab=syno_o&ds=1 vṛndāvanāt]'' — from Vṛndāvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — He went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūram&tab=syno_o&ds=1 dūram]'' — a distance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cārayan&tab=syno_o&ds=1 cārayan]'' — grazing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāḥ&tab=syno_o&ds=1 gāḥ]'' — the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agrajaḥ&tab=syno_o&ds=1 agrajaḥ]'' — together with His brother Balarāma.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:37, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 29

atha gopaiḥ parivṛto
bhagavān devakī-sutaḥ
vṛndāvanād gato dūraṁ
cārayan gāḥ sahāgrajaḥ


SYNONYMS

atha — some time later; gopaiḥ — by the cowherd boys; parivṛtaḥ — surrounded; bhagavān — the Supreme Lord; devakī-sutaḥ — the son of Devakī; vṛndāvanāt — from Vṛndāvana; gataḥ — He went; dūram — a distance; cārayan — grazing; gāḥ — the cows; saha-agrajaḥ — together with His brother Balarāma.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Some time later Lord Kṛṣṇa, the son of Devakī, surrounded by His cowherd friends and accompanied by His elder brother, Balarāma, went a good distance away from Vṛndāvana, herding the cows.


PURPORT

Having described how Lord Kṛṣṇa stole the garments of the young gopīs, Śukadeva Gosvāmī now begins introducing the description of Lord Kṛṣṇa's blessings upon the wives of some ritualistic brāhmaṇas.



... more about "SB 10.22.29"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +