Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.14.31: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''aho''—oh; ''ati-dhanyāḥ''—most fortunate; ''vraja''—of Vṛndāvana; ''go''—the cows; ''ramaṇyaḥ''—and the ''gopīs''; ''stanya''—the breast-milk; ''amṛtam''—which is like nectar; ''pītam''—has been drunk; ''atīva''—fully; ''te''—by You; ''mudā''—with satisfaction; ''yāsām''—of whom; ''vibho''—O almighty Lord; ''vatsatara-ātmaja-ātmanā''—in the form of the calves and the sons of the cowherd women; ''yat''—whose; ''tṛptaye''—for the satisfaction; ''adya api''—even until now; ''na''—not; ''ca''—and; ''alam''—sufficient; ''adhvarāḥ''—the Vedic sacrifices.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aho&tab=syno_o&ds=1 aho]'' — oh; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanyāḥ&tab=syno_o&ds=1 dhanyāḥ]'' — most fortunate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]'' — of Vṛndāvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]'' — the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ramaṇyaḥ&tab=syno_o&ds=1 ramaṇyaḥ]'' — and the ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stanya&tab=syno_o&ds=1 stanya]'' — the breast-milk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amṛtam&tab=syno_o&ds=1 amṛtam]'' — which is like nectar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pītam&tab=syno_o&ds=1 pītam]'' — has been drunk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atīva&tab=syno_o&ds=1 atīva]'' — fully; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — by You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mudā&tab=syno_o&ds=1 mudā]'' — with satisfaction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāsām&tab=syno_o&ds=1 yāsām]'' — of whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibho&tab=syno_o&ds=1 vibho]'' — O almighty Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vatsatara&tab=syno_o&ds=1 vatsatara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmaja&tab=syno_o&ds=1 ātmaja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanā&tab=syno_o&ds=1 ātmanā]'' — in the form of the calves and the sons of the cowherd women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — whose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tṛptaye&tab=syno_o&ds=1 tṛptaye]'' — for the satisfaction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adya&tab=syno_o&ds=1 adya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even until now; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alam&tab=syno_o&ds=1 alam]'' — sufficient; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhvarāḥ&tab=syno_o&ds=1 adhvarāḥ]'' — the Vedic sacrifices.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:26, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 31

aho 'ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ
stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā
yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā
yat-tṛptaye 'dyāpi na cālam adhvarāḥ


SYNONYMS

aho — oh; ati-dhanyāḥ — most fortunate; vraja — of Vṛndāvana; go — the cows; ramaṇyaḥ — and the gopīs; stanya — the breast-milk; amṛtam — which is like nectar; pītam — has been drunk; atīva — fully; te — by You; mudā — with satisfaction; yāsām — of whom; vibho — O almighty Lord; vatsatara-ātmaja-ātmanā — in the form of the calves and the sons of the cowherd women; yat — whose; tṛptaye — for the satisfaction; adya api — even until now; na — not; ca — and; alam — sufficient; adhvarāḥ — the Vedic sacrifices.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O almighty Lord, how greatly fortunate are the cows and ladies of Vṛndāvana, the nectar of whose breast-milk You have happily drunk to Your full satisfaction, taking the form of their calves and children! All the Vedic sacrifices performed from time immemorial up to the present day have not given You as much satisfaction.



... more about "SB 10.14.31"
Lord Brahmā +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +