Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.14.31: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Brahma
|speaker=Lord Brahmā
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 14]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|101431]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.14: Brahma's Prayers to Lord Krsna|Chapter 14: Brahmā's Prayers to Lord Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.14.30]] '''[[SB 10.14.30]] - [[SB 10.14.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.14.32]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 31 ====
==== TEXT 31 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aho 'ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ<br>
:aho 'ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ
stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā<br>
:stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā
yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā<br>
:yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā
yat-tṛptaye 'dyāpi na cālam adhvarāḥ<br>
:yat-tṛptaye 'dyāpi na cālam adhvarāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aho—oh; ati-dhanyāḥ—most fortunate; vraja—of Vṛndāvana; go—the cows; ramaṇyaḥ—and the gopīs; stanya—the breast-milk; amṛtam—which is like nectar; pītam—has been drunk; atīva—fully; te—by You; mudā—with satisfaction; yāsām—of whom; vibho—O almighty Lord; vatsatara-ātmaja-ātmanā—in the form of the calves and the sons of the cowherd women; yat—whose; tṛptaye—for the satisfaction; adya api—even until now; na—not; ca—and; alam—sufficient; adhvarāḥ—the Vedic sacrifices.
''aho''—oh; ''ati-dhanyāḥ''—most fortunate; ''vraja''—of Vṛndāvana; ''go''—the cows; ''ramaṇyaḥ''—and the ''gopīs''; ''stanya''—the breast-milk; ''amṛtam''—which is like nectar; ''pītam''—has been drunk; ''atīva''—fully; ''te''—by You; ''mudā''—with satisfaction; ''yāsām''—of whom; ''vibho''—O almighty Lord; ''vatsatara-ātmaja-ātmanā''—in the form of the calves and the sons of the cowherd women; ''yat''—whose; ''tṛptaye''—for the satisfaction; ''adya api''—even until now; ''na''—not; ''ca''—and; ''alam''—sufficient; ''adhvarāḥ''—the Vedic sacrifices.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O almighty Lord, how greatly fortunate are the cows and ladies of Vṛndāvana, the nectar of whose breast-milk You have happily drunk to Your full satisfaction, taking the form of their calves and children! All the Vedic sacrifices performed from time immemorial up to the present day have not given You as much satisfaction.
O almighty Lord, how greatly fortunate are the cows and ladies of Vṛndāvana, the nectar of whose breast-milk You have happily drunk to Your full satisfaction, taking the form of their calves and children! All the Vedic sacrifices performed from time immemorial up to the present day have not given You as much satisfaction.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.14.30]] '''[[SB 10.14.30]] - [[SB 10.14.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.14.32]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 01:21, 21 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 31

aho 'ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ
stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā
yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā
yat-tṛptaye 'dyāpi na cālam adhvarāḥ


SYNONYMS

aho—oh; ati-dhanyāḥ—most fortunate; vraja—of Vṛndāvana; go—the cows; ramaṇyaḥ—and the gopīs; stanya—the breast-milk; amṛtam—which is like nectar; pītam—has been drunk; atīva—fully; te—by You; mudā—with satisfaction; yāsām—of whom; vibho—O almighty Lord; vatsatara-ātmaja-ātmanā—in the form of the calves and the sons of the cowherd women; yat—whose; tṛptaye—for the satisfaction; adya api—even until now; na—not; ca—and; alam—sufficient; adhvarāḥ—the Vedic sacrifices.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O almighty Lord, how greatly fortunate are the cows and ladies of Vṛndāvana, the nectar of whose breast-milk You have happily drunk to Your full satisfaction, taking the form of their calves and children! All the Vedic sacrifices performed from time immemorial up to the present day have not given You as much satisfaction.



... more about "SB 10.14.31"
Lord Brahmā +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +