Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.10.30 (1964): Difference between revisions

(Created page with "<div style="float:left">link=SB (1964) Tenth Chapter - Departure of Lord Krishna for Dwarka '''[[SB (1964) Tenth Chapter - Departure of Lord Krishna f...")
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 10]]
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1964) Tenth Chapter - Departure of Lord Krishna for Dwarka]] '''[[SB (1964) Tenth Chapter - Departure of Lord Krishna for Dwarka]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1964) Tenth Chapter - Departure of Lord Krishna for Dwarka]] '''[[SB (1964) Tenth Chapter - Departure of Lord Krishna for Dwarka]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.10.29 (1964)]] '''[[SB 1.10.29 (1964)]] - [[SB 1.10.31 (1964)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.10.31 (1964)]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.10.29 (1964)]] '''[[SB 1.10.29 (1964)]] - [[SB 1.10.31 (1964)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.10.31 (1964)]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.10.30|SB 1964|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


Line 6: Line 8:
==== TEXT No. 30 ====
==== TEXT No. 30 ====


<div id="SB65verse">
<div class="SB65verse">
:Etah param stritwan apastapesalam
Etah param stritwan apastapesalam
:Nirasta shoucham basasadhu kurbate.
Nirasta shoucham basasadhu kurbate.
:Yasam grihat puskara lochanah patir
Yasam grihat puskara lochanah patir
:Na jatu apaiti ahritibhir hridi sprisan.
Na jatu apaiti ahritibhir hridi sprisan.
</div>
</div>


Line 16: Line 18:
==== ENGLISH SYNONYMS ====
==== ENGLISH SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
Etah—all these women, Param—highest, Stritwam—womanhood, Apastapesalam—without any individuality, Nirasta—without, Shaucham—hygenic purity, Batasadhu—auspiciously glorified, Kurbate—do they make, Yasam—from whose, Grihat-homes, Puskaralochana—the lotus eyed, Patir—husband, Na jatu—never at any time, Apaiti—goes away, Ahritibhir—by presentation, Hridi—in the heart, Sprisan—endeared.
Etah—all these women, Param—highest, Stritwam—womanhood, Apastapesalam—without any individuality, Nirasta—without, Shaucham—hygenic purity, Batasadhu—auspiciously glorified, Kurbate—do they make, Yasam—from whose, Grihat-homes, Puskaralochana—the lotus eyed, Patir—husband, Na jatu—never at any time, Apaiti—goes away, Ahritibhir—by presentation, Hridi—in the heart, Sprisan—endeared.
</div>
</div>
Line 23: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
All these women auspiciously glorified their life inspite of their being without any individuality and purity of life. Their husband the lotus eyed Personality of Godhead did never leave them alone at home but on the other hand He always pleased them at heart by valuable presentations.
All these women auspiciously glorified their life inspite of their being without any individuality and purity of life. Their husband the lotus eyed Personality of Godhead did never leave them alone at home but on the other hand He always pleased them at heart by valuable presentations.
</div>
</div>
Line 30: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The devotees of the Lord are purified souls. As soon as the devotees surrender unto the lotus feet of the Lord sincerely the Lord accepts them and as such the devotees at once become free from all material contaminations. Such devotees are above the three modes of material nature. There is no bodily disqualification of a devotee as much as there is no qualitative difference between the Ganges water and the unfilthy drain water when they are amalgamated. The woman as a class, the merchantile-community and the labourer class of men are not very intelligent and as such it is very difficult for them to understand the science of God or to be engaged in the devotional service of the Lord. They are more materialistic and less than them are the Kiratas, Huns, Andhras, Pulindas, Pukkasas, Abhira, Sanka, Yavana, Khasadaya etc. but all of them can be delivered if they are properly engaged in the devotional service of the Lord. By engagement in the service of the Lord the designative disqualifications are removed and as pure souls they become eligible to enter into the kingdom of God.
The devotees of the Lord are purified souls. As soon as the devotees surrender unto the lotus feet of the Lord sincerely the Lord accepts them and as such the devotees at once become free from all material contaminations. Such devotees are above the three modes of material nature. There is no bodily disqualification of a devotee as much as there is no qualitative difference between the Ganges water and the unfilthy drain water when they are amalgamated. The woman as a class, the merchantile-community and the labourer class of men are not very intelligent and as such it is very difficult for them to understand the science of God or to be engaged in the devotional service of the Lord. They are more materialistic and less than them are the Kiratas, Huns, Andhras, Pulindas, Pukkasas, Abhira, Sanka, Yavana, Khasadaya etc. but all of them can be delivered if they are properly engaged in the devotional service of the Lord. By engagement in the service of the Lord the designative disqualifications are removed and as pure souls they become eligible to enter into the kingdom of God.


Line 42: Line 44:
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.10.29 (1964)]] '''[[SB 1.10.29 (1964)]] - [[SB 1.10.31 (1964)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.10.31 (1964)]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.10.29 (1964)]] '''[[SB 1.10.29 (1964)]] - [[SB 1.10.31 (1964)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.10.31 (1964)]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 08:32, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT No. 30

Etah param stritwan apastapesalam Nirasta shoucham basasadhu kurbate. Yasam grihat puskara lochanah patir Na jatu apaiti ahritibhir hridi sprisan.


ENGLISH SYNONYMS

Etah—all these women, Param—highest, Stritwam—womanhood, Apastapesalam—without any individuality, Nirasta—without, Shaucham—hygenic purity, Batasadhu—auspiciously glorified, Kurbate—do they make, Yasam—from whose, Grihat-homes, Puskaralochana—the lotus eyed, Patir—husband, Na jatu—never at any time, Apaiti—goes away, Ahritibhir—by presentation, Hridi—in the heart, Sprisan—endeared.


TRANSLATION

All these women auspiciously glorified their life inspite of their being without any individuality and purity of life. Their husband the lotus eyed Personality of Godhead did never leave them alone at home but on the other hand He always pleased them at heart by valuable presentations.


PURPORT

The devotees of the Lord are purified souls. As soon as the devotees surrender unto the lotus feet of the Lord sincerely the Lord accepts them and as such the devotees at once become free from all material contaminations. Such devotees are above the three modes of material nature. There is no bodily disqualification of a devotee as much as there is no qualitative difference between the Ganges water and the unfilthy drain water when they are amalgamated. The woman as a class, the merchantile-community and the labourer class of men are not very intelligent and as such it is very difficult for them to understand the science of God or to be engaged in the devotional service of the Lord. They are more materialistic and less than them are the Kiratas, Huns, Andhras, Pulindas, Pukkasas, Abhira, Sanka, Yavana, Khasadaya etc. but all of them can be delivered if they are properly engaged in the devotional service of the Lord. By engagement in the service of the Lord the designative disqualifications are removed and as pure souls they become eligible to enter into the kingdom of God.

The fallen girls under the clutches of Bhoumasura sincerely prayed to lord Sri Krishna for their deliverance and their sincerity of purpose made them at once pure by virtue of devotion. The Lord, therefore, accepted them as His wives and thus their life became glorified. Such auspicious glorification of the women was still more glorified when the Lord behaved with them as the most devoted husband.

The Lord used to live with his sixteen thousand one hundred and eight wives constantly. He expanded Himself into sixteen thousand one hundred and eight plenary portions and each and everyone of them was the Lord Himself without any deviation from the Original Personality. The Sruti Mantra affirms this that the Lord can expand Himself into many. As husband of so many wives He pleased them all with presentations even at a costly endeavour. He brought the Parijata plant from the heaven and implanted it at the palace of Satyabhama one of the principal queens. If therefore anyone desires the Lord to become one's husband, the Lord fulfils such desires in full.