Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 1.169: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 01|C168]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]] '''[[CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]] - [[CC Antya 1.170|Antya-līlā 1.170]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.170|Antya-līlā 1.170]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 1.169|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 169 ====
==== TEXT 169 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:balād akṣṇor lakṣmīḥ kavalayati navyaṁ kuvalayaṁ
balād akṣṇor lakṣmīḥ kavalayati navyaṁ kuvalayaṁ<br>
:mukhollāsaḥ phullaṁ kamala-vanam ullaṅghayati ca
mukhollāsaḥ phullaṁ kamala-vanam ullaṅghayati ca<br>
:daśāṁ kaṣṭām aṣṭāpadam api nayaty āṅgika-rucir
daśāṁ kaṣṭām aṣṭāpadam api nayaty āṅgika-rucir<br>
:vicitraṁ rādhāyāḥ kim api kila rūpaṁ vilasati
vicitraṁ rādhāyāḥ kim api kila rūpaṁ vilasati<br>
</div>
</div>


Line 15: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''balāt''—by force; ''akṣṇoḥ''—of the two eyes; ''lakṣmīḥ''—the beauty; ''kavalayati''—devours; ''navyam''—newly awakened; ''kuvalayam''—lotus flower; ''mukha-ullāsaḥ''—the beauty of the face; ''phullam''—fructified; ''kamala-vanam''—a forest of lotus flowers; ''ullaṅghayati''—surpasses; ''ca''—also; ''daśām''—to a situation; ''kaṣṭām''—painful; ''aṣṭā-padam''—gold; ''api''—even; ''nayati''—brings; ''āṅgika-ruciḥ''—the luster of the body; ''vicitram''—wonderful; ''rādhāyāḥ''—of Śrīmatī Rādhārāṇī; ''kim api''—some; ''kila''—certainly; ''rūpam''—the beauty; ''vilasati''—manifests.
balāt—by force; akṣṇoḥ—of the two eyes; lakṣmīḥ—the beauty; kavalayati—devours; navyam—newly awakened; kuvalayam—lotus flower; mukha-ullāsaḥ—the beauty of the face; phullam—fructified; kamala-vanam—a forest of lotus flowers; ullaṅghayati—surpasses; ca—also; daśām—to a situation; kaṣṭām—painful; aṣṭā-padam—gold; api—even; nayati—brings; āṅgika-ruciḥ—the luster of the body; vicitram—wonderful; rādhāyāḥ—of Śrīmatī Rādhārāṇī; kim api—some; kila—certainly; rūpam—the beauty; vilasati—manifests.
</div>
</div>


Line 23: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
" 'The beauty of Śrīmatī Rādhārāṇī’s eyes forcibly devours the beauty of newly grown blue lotus flowers, and the beauty of Her face surpasses that of an entire forest of fully blossomed lotuses. Her bodily luster seems to place even gold into a painful situation. Thus the wonderful, unprecedented beauty of Śrīmatī Rādhārāṇī is awakening in Vṛndāvana.'
“‘The beauty of Śrīmatī Rādhārāṇī’s eyes forcibly devours the beauty of newly grown blue lotus flowers, and the beauty of Her face surpasses that of an entire forest of fully blossomed lotuses. Her bodily luster seems to place even gold into a painful situation. Thus the wonderful, unprecedented beauty of Śrīmatī Rādhārāṇī is awakening in Vṛndāvana.
</div>
</div>




==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
This verse is from the ''Vidagdha-mādhava'' (1.32). It is spoken by Paurṇamāsī.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]] '''[[CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]] - [[CC Antya 1.170|Antya-līlā 1.170]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.170|Antya-līlā 1.170]]</div>
This verse is from the Vidagdha-mādhava (1.32). It is spoken by Paurṇamāsī.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 08:16, 16 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 169

balād akṣṇor lakṣmīḥ kavalayati navyaṁ kuvalayaṁ
mukhollāsaḥ phullaṁ kamala-vanam ullaṅghayati ca
daśāṁ kaṣṭām aṣṭāpadam api nayaty āṅgika-rucir
vicitraṁ rādhāyāḥ kim api kila rūpaṁ vilasati


SYNONYMS

balāt—by force; akṣṇoḥ—of the two eyes; lakṣmīḥ—the beauty; kavalayati—devours; navyam—newly awakened; kuvalayam—lotus flower; mukha-ullāsaḥ—the beauty of the face; phullam—fructified; kamala-vanam—a forest of lotus flowers; ullaṅghayati—surpasses; ca—also; daśām—to a situation; kaṣṭām—painful; aṣṭā-padam—gold; api—even; nayati—brings; āṅgika-ruciḥ—the luster of the body; vicitram—wonderful; rādhāyāḥ—of Śrīmatī Rādhārāṇī; kim api—some; kila—certainly; rūpam—the beauty; vilasati—manifests.


TRANSLATION

" 'The beauty of Śrīmatī Rādhārāṇī’s eyes forcibly devours the beauty of newly grown blue lotus flowers, and the beauty of Her face surpasses that of an entire forest of fully blossomed lotuses. Her bodily luster seems to place even gold into a painful situation. Thus the wonderful, unprecedented beauty of Śrīmatī Rādhārāṇī is awakening in Vṛndāvana.'


PURPORT

This verse is from the Vidagdha-mādhava (1.32). It is spoken by Paurṇamāsī.