Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.153: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C153]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.152|Ādi-līlā 4.152]] '''[[CC Adi 4.152|Ādi-līlā 4.152]] - [[CC Adi 4.154|Ādi-līlā 4.154]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.154|Ādi-līlā 4.154]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.153|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 153 ====
==== TEXT 153 ====


<div id="text">
<div class="verse">
gopyaś ca kṛṣṇam upalabhya cirād abhīṣṭaṁ<br>
:gopyaś ca kṛṣṇam upalabhya cirād abhīṣṭaṁ
yat-prekṣaṇe dṛśiṣu pakṣma-kṛtaṁ śapanti<br>
:yat-prekṣaṇe dṛśiṣu pakṣma-kṛtaṁ śapanti
dṛgbhir hṛdī-kṛtam alaṁ parirabhya sarvās<br>
:dṛgbhir hṛdī-kṛtam alaṁ parirabhya sarvās
tad-bhāvam āpur api nitya-yujāṁ durāpam<br>
:tad-bhāvam āpur api nitya-yujāṁ durāpam
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
gopyaḥ—the gopīs; ca—and; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; upalabhya—seeing; cirāt—after a long time; abhīṣṭam—desired object; yat-prekṣaṇe—in the seeing of whom; dṛśiṣu—in the eyes; pakṣma-kṛtam—the maker of eyelashes; śapanti—curse; dṛgbhiḥ—with the eyes; hṛdī kṛtam—who entered the hearts; alam—enough; parirabhya—embracing; sarvāḥ—all; tat-bhāvam—that highest stage of joy; āpuḥ—obtained; api—although; nitya-yujām—by perfected yogīs; durāpam—difficult to obtain.
''gopyaḥ''—the ''gopīs''; ''ca''—and; ''kṛṣṇam''—Lord Kṛṣṇa; ''upalabhya''—seeing; ''cirāt''—after a long time; ''abhīṣṭam''—desired object; ''yat-prekṣaṇe''—in the seeing of whom; ''dṛśiṣu''—in the eyes; ''pakṣma-kṛtam''—the maker of eyelashes; ''śapanti''—curse; ''dṛgbhiḥ''—with the eyes; ''hṛdī kṛtam''—who entered the hearts; ''alam''—enough; ''parirabhya''—embracing; ''sarvāḥ''—all; ''tat-bhāvam''—that highest stage of joy; ''āpuḥ''—obtained; ''api''—although; ''nitya-yujām''—by perfected ''yogīs''; ''durāpam''—difficult to obtain.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The gopīs saw their beloved Kṛṣṇa at Kurukṣetra after a long separation. They secured and embraced Him in their hearts through their eyes, and they attained a joy so intense that not even perfect yogīs can attain it. The gopīs cursed the creator for creating eyelids that interfered with their vision.
"The gopīs saw their beloved Kṛṣṇa at Kurukṣetra after a long separation. They secured and embraced Him in their hearts through their eyes, and they attained a joy so intense that not even perfect yogīs can attain it. The gopīs cursed the creator for creating eyelids that interfered with their vision."
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This text is from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.82.39]]).
This text is from ''Śrīmad-Bhāgavatam'' ([[SB 10.82.39]]).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.152|Ādi-līlā 4.152]] '''[[CC Adi 4.152|Ādi-līlā 4.152]] - [[CC Adi 4.154|Ādi-līlā 4.154]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.154|Ādi-līlā 4.154]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:34, 29 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 153

gopyaś ca kṛṣṇam upalabhya cirād abhīṣṭaṁ
yat-prekṣaṇe dṛśiṣu pakṣma-kṛtaṁ śapanti
dṛgbhir hṛdī-kṛtam alaṁ parirabhya sarvās
tad-bhāvam āpur api nitya-yujāṁ durāpam


SYNONYMS

gopyaḥ—the gopīs; ca—and; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; upalabhya—seeing; cirāt—after a long time; abhīṣṭam—desired object; yat-prekṣaṇe—in the seeing of whom; dṛśiṣu—in the eyes; pakṣma-kṛtam—the maker of eyelashes; śapanti—curse; dṛgbhiḥ—with the eyes; hṛdī kṛtam—who entered the hearts; alam—enough; parirabhya—embracing; sarvāḥ—all; tat-bhāvam—that highest stage of joy; āpuḥ—obtained; api—although; nitya-yujām—by perfected yogīs; durāpam—difficult to obtain.


TRANSLATION

"The gopīs saw their beloved Kṛṣṇa at Kurukṣetra after a long separation. They secured and embraced Him in their hearts through their eyes, and they attained a joy so intense that not even perfect yogīs can attain it. The gopīs cursed the creator for creating eyelids that interfered with their vision."


PURPORT

This text is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.82.39).