SB 10.64.10
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 10
nṛga uvāca
nṛgo nāma narendro 'ham
ikṣvāku-tanayaḥ prabho
dāniṣv ākhyāyamāneṣu
yadi te karṇam aspṛśam
SYNONYMS
nṛgaḥ uvāca—King Nṛga said; nṛgaḥ nāma—named Nṛga; nara-indraḥ—a ruler of men; aham—I; ikṣvāku-tanayaḥ—a son of Ikṣvāku; prabho—O Lord; dāniṣu—among men of charity; ākhyāyamāneṣu—when being enumerated; yadi—perhaps; te—Your; karṇam—ear; aspṛśam—I have touched.
TRANSLATION
King Nṛga said: I am a king known as Nṛga, the son of Ikṣvāku. Perhaps, Lord, You have heard of me when lists of charitable men were recited.
PURPORT
The ācāryas point out here that although a tentative expression is used—"perhaps You have heard of me"—the implication is that there is no doubt.