SB 7.2.4-5
TEXTS 4-5
- bho bho dānava-daiteyā
- dvimūrdhaṁs tryakṣa śambara
- śatabāho hayagrīva
- namuce pāka ilvala
- vipracitte mama vacaḥ
- puloman śakunādayaḥ
- śṛṇutānantaraṁ sarve
- kriyatām āśu mā ciram
SYNONYMS
bhoḥ — O; bhoḥ — O; dānava-daiteyāḥ — Dānavas and Daityas; dvi-mūrdhan — Dvimūrdha (two-headed); tri-akṣa — Tryakṣa (three-eyed); śambara — Śambara; śata-bāho — Śatabāhu (hundred-armed); hayagrīva — Hayagrīva (horse-headed); namuce — Namuci; pāka — Pāka; ilvala — Ilvala; vipracitte — Vipracitti; mama — my; vacaḥ — words; puloman — Puloma; śakuna — Śakuna; ādayaḥ — and others; śṛṇuta — just hear; anantaram — after that; sarve — all; kriyatām — let it be done; āśu — quickly; mā — do not; ciram — delay.
TRANSLATION
O Dānavas and Daityas! O Dvimūrdha, Tryakṣa, Śambara and Śatabāhu ! O Hayagrīva, Namuci, Pāka and Ilvala! O Vipracitti, Puloman, Śakuna and other demons! All of you, kindly hear me attentively and then act according to my words without delay.