Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.79.28

Revision as of 12:42, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 28

na tad-vākyaṁ jagṛhatur
baddha-vairau nṛpārthavat
anusmarantāv anyonyaṁ
duruktaṁ duṣkṛtāni ca


SYNONYMS

na—not; tat—His; vākyam—words; jagṛhatuḥ—the two of them accepted; baddha—fixed; vairau—whose enmity; nṛpa—O King (Parīkṣit); artha-vat—sensible; anusmarantau—continuing to remember; anyonyam—about each other; duruktam—the harsh words; duṣkṛtāni—the misdeeds; ca—also.


TRANSLATION

[Śukadeva Gosvāmī continued:] They did not accept Lord Balarāma's request, O King, although it was logical, for their mutual enmity was irrevocable. Each of them constantly remembered the insults and injuries he had suffered from the other.

... more about "SB 10.79.28"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +