CC Madhya 8.177
TEXT 177
madhya-vayasa, sakhī-skandhe kara-nyāsa
kṛṣṇalīlā-manovṛtti-sakhī āśa-pāśa
SYNONYMS
madhya-vayasa—adolescence; sakhī—of a friend; skandhe—on the shoulder; kara—hand; nyāsa—keeping; kṛṣṇa—of Lord Kṛṣṇa; līlā—the pastimes; manaḥ—of the mind; vṛtti—activities; sakhī—gopīs; āśa-pāśa—here and there.
TRANSLATION
“Śrīmatī Rādhārāṇī’s gopī friends are Her mental activities, which are concentrated on the pastimes of Śrī Kṛṣṇa. She keeps Her hand on the shoulder of a friend, who represents youth.
PURPORT
Rādhārāṇī’s eight companions (aṣṭa-sakhī) are different varieties of pleasure connected with the pastimes of Kṛṣṇa. Following those pastimes of Śrī Kṛṣṇa are other activities, which are represented by the assistants of the gopīs.