Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 8.168 (1975)

Revision as of 22:17, 13 March 2019 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.

TEXT 168

lāvaṇyāmṛta-dhārāya tad-upari snāna
nija-lajjā-śyāma-paṭṭasāṭi-paridhāna


SYNONYMS

lāvaṇya-amṛta-dhārāya—in the shower of the nectar of bodily luster; tat-upari—over and above that; snāna—the bath; nija—own; lajjā—shyness; śyāma—blackish; paṭṭa—silk; sāṭi—garments; paridhāna—wearing.


TRANSLATION

“After Her midday bath, Rādhārāṇī takes another bath in the nectar of bodily luster, and She puts on the garment of shyness, which is Her black silk sari.


PURPORT

Over and above the other baths, the bath taken in the afternoon is taken in the nectar of full beauty. This nectar represents the personal qualities of beauty and luster. Thus there are three baths in different kinds of water. Rādhārāṇī then puts on two garments—a lower and an upper garment. The upper garment is pinkish and is Her affection and attraction for Kṛṣṇa, and the lower garment, a blackish silk sari, is Her shyness.