Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.22.37

Revision as of 13:06, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 37

tatra gāḥ pāyayitvāpaḥ
su-mṛṣṭāḥ śītalāḥ śivāḥ
tato nṛpa svayaṁ gopāḥ
kāmaṁ svādu papur jalam


SYNONYMS

tatra—there; gāḥ—the cows; pāyayitvā—making drink; apaḥ—the water; su-mṛṣṭāḥ—very clear; śītalāḥ—cool; śivāḥ—wholesome; tataḥ—then; nṛpa—O King Parīkṣit; svayam—themselves; gopāḥ—the cowherd boys; kāmam—freely; svādu—sweet-tasting; papuḥ—they drank; jalam—the water.


TRANSLATION

The cowherd boys let the cows drink the clear, cool and wholesome water of the Yamunā. O King Parīkṣit, the cowherd boys themselves also drank that sweet water to their full satisfaction.

... more about "SB 10.22.37"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +