CC Madhya 19.207-209: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sā&tab=syno_o&ds=1 sā]'' — Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mene&tab=syno_o&ds=1 mene]'' — considered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — at that time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — Herself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=variṣṭhām&tab=syno_o&ds=1 variṣṭhām]'' — the most glorious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoṣitām&tab=syno_o&ds=1 yoṣitām]'' — among all the ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hitvā&tab=syno_o&ds=1 hitvā]'' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopīḥ&tab=syno_o&ds=1 gopīḥ]'' — all the other ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāma&tab=syno_o&ds=1 kāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yānāḥ&tab=syno_o&ds=1 yānāḥ]'' — who were desiring the company of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asau&tab=syno_o&ds=1 asau]'' — that Śrī Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhajate&tab=syno_o&ds=1 bhajate]'' — worships; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyaḥ&tab=syno_o&ds=1 priyaḥ]'' — the most dear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — thereafter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatvā&tab=syno_o&ds=1 gatvā]'' — going; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vana&tab=syno_o&ds=1 vana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddeśam&tab=syno_o&ds=1 uddeśam]'' — to the deep forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛptā&tab=syno_o&ds=1 dṛptā]'' — being very proud; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keśavam&tab=syno_o&ds=1 keśavam]'' — unto Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abravīt&tab=syno_o&ds=1 abravīt]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāraye&tab=syno_o&ds=1 pāraye]'' — am unable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=calitum&tab=syno_o&ds=1 calitum]'' — to walk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naya&tab=syno_o&ds=1 naya]'' — just carry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yatra&tab=syno_o&ds=1 yatra]'' — wherever; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktaḥ&tab=syno_o&ds=1 uktaḥ]'' — thus being ordered by Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyām&tab=syno_o&ds=1 priyām]'' — to this most dear gopī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āha&tab=syno_o&ds=1 āha]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=skandham&tab=syno_o&ds=1 skandham]'' — My shoulders; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āruhyatām&tab=syno_o&ds=1 āruhyatām]'' — please get on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — thereafter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antardadhe&tab=syno_o&ds=1 antardadhe]'' — disappeared; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇaḥ]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sā&tab=syno_o&ds=1 sā]'' — Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadhūḥ&tab=syno_o&ds=1 vadhūḥ]'' — the ''gopī''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anvatapyata&tab=syno_o&ds=1 anvatapyata]'' — began to lament. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:28, 19 February 2024
TEXTS 207-209
- sā ca mene tadātmānaṁ
- variṣṭhāṁ sarva-yoṣitām
- hitvā gopīḥ kāma-yānā
- mām asau bhajate priyaḥ
- tato gatvā vanoddeśaṁ
- dṛptā keśavam abravīt
- na pāraye ‘haṁ calituṁ
- naya māṁ yatra te manaḥ
- evam uktaḥ priyām āha
- skandham āruhyatām iti
- tataś cāntardadhe kṛṣṇaḥ
- sā vadhūr anvatapyata
SYNONYMS
sā — Śrīmatī Rādhārāṇī; ca — also; mene — considered; tadā — at that time; ātmānam — Herself; variṣṭhām — the most glorious; sarva-yoṣitām — among all the gopīs; hitvā — giving up; gopīḥ — all the other gopīs; kāma-yānāḥ — who were desiring the company of Kṛṣṇa; mām — Me; asau — that Śrī Kṛṣṇa; bhajate — worships; priyaḥ — the most dear; tataḥ — thereafter; gatvā — going; vana-uddeśam — to the deep forest; dṛptā — being very proud; keśavam — unto Kṛṣṇa; abravīt — said; na pāraye — am unable; aham — I; calitum — to walk; naya — just carry; mām — Me; yatra — wherever; te — Your; manaḥ — mind; evam uktaḥ — thus being ordered by Śrīmatī Rādhārāṇī; priyām — to this most dear gopī; āha — said; skandham — My shoulders; āruhyatām — please get on; iti — thus; tataḥ — thereafter; ca — also; antardadhe — disappeared; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; sā — Śrīmatī Rādhārāṇī; vadhūḥ — the gopī; anvatapyata — began to lament.
TRANSLATION
“‘“My dearmost Kṛṣṇa, You are worshiping Me and giving up the company of all the other gopīs, who wanted to enjoy themselves with You.” Thinking like this, Śrīmatī Rādhārāṇī considered Herself Kṛṣṇa’s most beloved gopī. She had become proud and had left the rāsa-līlā with Kṛṣṇa. In the deep forest She said, “My dear Kṛṣṇa, I cannot walk any more. You can take Me wherever You like.” When Śrīmatī Rādhārāṇī petitioned Kṛṣṇa in this way, Kṛṣṇa said, “Just get up on My shoulders.” As soon as Śrīmatī Rādhārāṇī began to do so, He disappeared. Śrīmatī Rādhārāṇī then began to grieve over Her request and Kṛṣṇa’s disappearance.’
PURPORT
These three verses are quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.30.36-38).