CC Adi 17.94: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''loka-bhaya'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaya&tab=syno_o&ds=1 bhaya]'' — the fearful people; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dekhi’&tab=syno_o&ds=1 dekhi’]'' — seeing this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhura&tab=syno_o&ds=1 prabhura]'' — of the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāhya&tab=syno_o&ds=1 bāhya]'' — external sense; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ha&tab=syno_o&ds=1 ha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ila&tab=syno_o&ds=1 ila]'' — appeared; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrīvāsa&tab=syno_o&ds=1 śrīvāsa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhete&tab=syno_o&ds=1 gṛhete]'' — in the house of Śrīvāsa Paṇḍita; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=giyā&tab=syno_o&ds=1 giyā]'' — going there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gadā&tab=syno_o&ds=1 gadā]'' — the club; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phelāila&tab=syno_o&ds=1 phelāila]'' — threw away. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:45, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 94
- loka-bhaya dekhi’ prabhura bāhya ha-ila
- śrīvāsa-gṛhete giyā gadā phelāila
SYNONYMS
loka-bhaya — the fearful people; dekhi’ — seeing this; prabhura — of the Lord; bāhya — external sense; ha-ila — appeared; śrīvāsa-gṛhete — in the house of Śrīvāsa Paṇḍita; giyā — going there; gadā — the club; phelāila — threw away.
TRANSLATION
Seeing the people so afraid, the Lord came to His external senses and thus returned to the house of Śrīvāsa Ṭhākura and threw away the club.