Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 17.48: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''grāma-sambandhe''—in a village relationship; ''āmi''—I (am); ''tomāra''—Your; ''mātula''—maternal uncle; ''bhāgina''—nephew; ''mui''—I; ''kuṣṭha-vyādhite''—by the disease of leprosy; ''hañāchi''—have become; ''vyākula—''too much afflicted.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grāma&tab=syno_o&ds=1 grāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sambandhe&tab=syno_o&ds=1 sambandhe]'' — in a village relationship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmi&tab=syno_o&ds=1 āmi]'' — I (am); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātula&tab=syno_o&ds=1 mātula]'' — maternal uncle; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgina&tab=syno_o&ds=1 bhāgina]'' — nephew; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mui&tab=syno_o&ds=1 mui]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṣṭha&tab=syno_o&ds=1 kuṣṭha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyādhite&tab=syno_o&ds=1 vyādhite]'' — by the disease of leprosy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hañāchi&tab=syno_o&ds=1 hañāchi]'' — have become; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyākula&tab=syno_o&ds=1 vyākula]'' — ''too much afflicted.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:44, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 48

grāma-sambandhe āmi tomāra mātula
bhāginā, mui kuṣṭha-vyādhite hañāchi vyākula


SYNONYMS

grāma-sambandhe — in a village relationship; āmi — I (am); tomāra — Your; mātula — maternal uncle; bhāgina — nephew; mui — I; kuṣṭha-vyādhite — by the disease of leprosy; hañāchi — have become; vyākulatoo much afflicted.


TRANSLATION

“My dear nephew, I am Your maternal uncle in our village relationship. Please see how greatly this attack of leprosy has afflicted me.