SB 12.6.3: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adbhutam&tab=syno_o&ds=1 adbhutam]'' — very surprising; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manye&tab=syno_o&ds=1 manye]'' — think; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahatām&tab=syno_o&ds=1 mahatām]'' — for the great souls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acyuta&tab=syno_o&ds=1 acyuta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanām&tab=syno_o&ds=1 ātmanām]'' — whose minds are always absorbed in Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajñeṣu&tab=syno_o&ds=1 ajñeṣu]'' — upon the ignorant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāpa&tab=syno_o&ds=1 tāpa]'' — by the distresses of material life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapteṣu&tab=syno_o&ds=1 tapteṣu]'' — tormented; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūteṣu&tab=syno_o&ds=1 bhūteṣu]'' — upon the conditioned souls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugrahaḥ&tab=syno_o&ds=1 anugrahaḥ]'' — mercy. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:06, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 3
- nāty-adbhutam ahaṁ manye
- mahatām acyutātmanām
- ajñeṣu tāpa-tapteṣu
- bhūteṣu yad anugrahaḥ
SYNONYMS
na — not; ati-adbhutam — very surprising; aham — I; manye — think; mahatām — for the great souls; acyuta-ātmanām — whose minds are always absorbed in Lord Kṛṣṇa; ajñeṣu — upon the ignorant; tāpa — by the distresses of material life; tapteṣu — tormented; bhūteṣu — upon the conditioned souls; yat — which; anugrahaḥ — mercy.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
I do not consider it at all amazing that great souls such as yourself, whose minds are always absorbed in the infallible Personality of Godhead, show mercy to the foolish conditioned souls, tormented as we are by the problems of material life.