SB 10.66.26: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''rājñaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājñaḥ&tab=syno_o&ds=1 rājñaḥ]'' — of the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāśī&tab=syno_o&ds=1 kāśī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pateḥ&tab=syno_o&ds=1 pateḥ]'' — the lord of Kāśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātvā&tab=syno_o&ds=1 jñātvā]'' — recognizing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahiṣyaḥ&tab=syno_o&ds=1 mahiṣyaḥ]'' — his queens; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putra&tab=syno_o&ds=1 putra]'' — his sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāndhavāḥ&tab=syno_o&ds=1 bāndhavāḥ]'' — and other relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paurāḥ&tab=syno_o&ds=1 paurāḥ]'' — the citizens of the city; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — alas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hatāḥ&tab=syno_o&ds=1 hatāḥ]'' — (we are) killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King (Parīkṣit); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nātha&tab=syno_o&ds=1 nātha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nātha&tab=syno_o&ds=1 nātha]'' — O master, master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prārudan&tab=syno_o&ds=1 prārudan]'' — they cried out loud. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:43, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- rājñaḥ kāśī-pater jñātvā
- mahiṣyaḥ putra-bāndhavāḥ
- paurāś ca hā hatā rājan
- nātha nātheti prārudan
SYNONYMS
rājñaḥ — of the King; kāśī-pateḥ — the lord of Kāśī; jñātvā — recognizing; mahiṣyaḥ — his queens; putra — his sons; bāndhavāḥ — and other relatives; paurāḥ — the citizens of the city; ca — and; hā — alas; hatāḥ — (we are) killed; rājan — O King (Parīkṣit); nātha nātha — O master, master; iti — thus; prārudan — they cried out loud.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My dear King, when they recognized it as the head of their King—the lord of Kāśi—his queens, sons and other relatives, along with all the citizens of the city, began to cry pitifully: "Alas, we are killed! O my lord, my lord!"