SB 10.54.42: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tava'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iyam&tab=syno_o&ds=1 iyam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣamā&tab=syno_o&ds=1 viṣamā]'' — biased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhiḥ&tab=syno_o&ds=1 buddhiḥ]'' — attitude; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūteṣu&tab=syno_o&ds=1 bhūteṣu]'' — toward all living beings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durhṛdām&tab=syno_o&ds=1 durhṛdām]'' — of those who have ill intentions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyase&tab=syno_o&ds=1 manyase]'' — you wish; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadā&tab=syno_o&ds=1 sadā]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhadram&tab=syno_o&ds=1 abhadram]'' — evil; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suhṛdām&tab=syno_o&ds=1 suhṛdām]'' — to your well-wishers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadram&tab=syno_o&ds=1 bhadram]'' — good; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajña&tab=syno_o&ds=1 ajña]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — like an ignorant person. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:26, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 42
- taveyaṁ viṣamā buddhiḥ
- sarva-bhūteṣu durhṛdām
- yan manyase sadābhadraṁ
- suhṛdāṁ bhadram ajña-vat
SYNONYMS
tava — your; iyam — this; viṣamā — biased; buddhiḥ — attitude; sarva-bhūteṣu — toward all living beings; durhṛdām — of those who have ill intentions; yat — that; manyase — you wish; sadā — always; abhadram — evil; suhṛdām — to your well-wishers; bhadram — good; ajña-vat — like an ignorant person.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[To Rukmiṇī Balarāma said:] Your attitude is unfair, for like an ignorant person you wish good to those who are inimical to all living beings and who have done evil to your true well-wishers.