SB 10.46.18: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''api'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — perhaps; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smarati&tab=syno_o&ds=1 smarati]'' — remembers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇaḥ]'' — Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātaram&tab=syno_o&ds=1 mātaram]'' — His mother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suhṛdaḥ&tab=syno_o&ds=1 suhṛdaḥ]'' — His well-wishers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sakhīn&tab=syno_o&ds=1 sakhīn]'' — and dear friends; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopān&tab=syno_o&ds=1 gopān]'' — the cowherds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vrajam&tab=syno_o&ds=1 vrajam]'' — the village of Vraja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — Himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nātham&tab=syno_o&ds=1 nātham]'' — whose master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāvaḥ&tab=syno_o&ds=1 gāvaḥ]'' — the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛndāvanam&tab=syno_o&ds=1 vṛndāvanam]'' — the forest of Vṛndāvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=girim&tab=syno_o&ds=1 girim]'' — the mountain Govardhana. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:13, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- api smarati naḥ kṛṣṇo
- mātaraṁ suhṛdaḥ sakhīn
- gopān vrajaṁ cātma-nāthaṁ
- gāvo vṛndāvanaṁ girim
SYNONYMS
api — perhaps; smarati — remembers; naḥ — us; kṛṣṇaḥ — Kṛṣṇa; mātaram — His mother; suhṛdaḥ — His well-wishers; sakhīn — and dear friends; gopān — the cowherds; vrajam — the village of Vraja; ca — and; ātma — Himself; nātham — whose master; gāvaḥ — the cows; vṛndāvanam — the forest of Vṛndāvana; girim — the mountain Govardhana.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Does Kṛṣṇa remember us? Does He remember His mother and His friends and well-wishers? Does He remember the cowherds and their village of Vraja, of which He is the master? Does He remember the cows, Vṛndāvana forest and Govardhana Hill?