SB 10.43.18: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''hatam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hatam&tab=syno_o&ds=1 hatam]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuvalayāpīḍam&tab=syno_o&ds=1 kuvalayāpīḍam]'' — the elephant Kuvalayāpīḍa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tau&tab=syno_o&ds=1 tau]'' — the two of Them, Kṛṣṇa and Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durjayau&tab=syno_o&ds=1 durjayau]'' — invincible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṁsaḥ&tab=syno_o&ds=1 kaṁsaḥ]'' — King Kaṁsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manasi&tab=syno_o&ds=1 manasi]'' — in his mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛśam&tab=syno_o&ds=1 bhṛśam]'' — exceedingly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvivije&tab=syno_o&ds=1 udvivije]'' — became anxious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]'' — O King (Parīkṣit). | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:02, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- hataṁ kuvalayāpīḍaṁ
- dṛṣṭvā tāv api durjayau
- kaṁso manasy api tadā
- bhṛśam udvivije nṛpa
SYNONYMS
hatam — killed; kuvalayāpīḍam — the elephant Kuvalayāpīḍa; dṛṣṭvā — seeing; tau — the two of Them, Kṛṣṇa and Balarāma; api — and; durjayau — invincible; kaṁsaḥ — King Kaṁsa; manasi — in his mind; api — indeed; tadā — then; bhṛśam — exceedingly; udvivije — became anxious; nṛpa — O King (Parīkṣit).
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When Kaṁsa saw that Kuvalayāpīḍa was dead and the two brothers were invincible, he was overwhelmed with anxiety, O King.