SB 10.39.22: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''na'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — does not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanda&tab=syno_o&ds=1 nanda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūnuḥ&tab=syno_o&ds=1 sūnuḥ]'' — the son of Nanda Mahārāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣaṇa&tab=syno_o&ds=1 kṣaṇa]'' — in a moment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṅga&tab=syno_o&ds=1 bhaṅga]'' — the breaking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sauhṛdaḥ&tab=syno_o&ds=1 sauhṛdaḥ]'' — of whose friendship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samīkṣate&tab=syno_o&ds=1 samīkṣate]'' — look upon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]'' — by Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1 kṛta]'' — made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āturāḥ&tab=syno_o&ds=1 āturāḥ]'' — under His control; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bata&tab=syno_o&ds=1 bata]'' — alas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihāya&tab=syno_o&ds=1 vihāya]'' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gehān&tab=syno_o&ds=1 gehān]'' — our homes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janān&tab=syno_o&ds=1 janān]'' — relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutān&tab=syno_o&ds=1 sutān]'' — children; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patīn&tab=syno_o&ds=1 patīn]'' — husbands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — to Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāsyam&tab=syno_o&ds=1 dāsyam]'' — servitude; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=addhā&tab=syno_o&ds=1 addhā]'' — directly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upagatāḥ&tab=syno_o&ds=1 upagatāḥ]'' — who have taken up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nava&tab=syno_o&ds=1 nava]'' — ever new; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyaḥ&tab=syno_o&ds=1 priyaḥ]'' — whose lovers. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:56, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 22
- na nanda-sūnuḥ kṣaṇa-bhaṅga-sauhṛdaḥ
- samīkṣate naḥ sva-kṛtāturā bata
- vihāya gehān sva-janān sutān patīṁs
- tad-dāsyam addhopagatā nava-priyaḥ
SYNONYMS
na — does not; nanda-sūnuḥ — the son of Nanda Mahārāja; kṣaṇa — in a moment; bhaṅga — the breaking; sauhṛdaḥ — of whose friendship; samīkṣate — look upon; naḥ — us; sva — by Him; kṛta — made; āturāḥ — under His control; bata — alas; vihāya — giving up; gehān — our homes; sva-janān — relatives; sutān — children; patīn — husbands; tat — to Him; dāsyam — servitude; addhā — directly; upagatāḥ — who have taken up; nava — ever new; priyaḥ — whose lovers.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Alas, Nanda's son, who breaks loving friendships in a second, will not even look directly at us. Forcibly brought under His control, we abandoned our homes, relatives, children and husbands just to serve Him, but He is always looking for new lovers.