SB 10.31.19: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''yat'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāta&tab=syno_o&ds=1 jāta]'' — very fine; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caraṇa&tab=syno_o&ds=1 caraṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambu&tab=syno_o&ds=1 ambu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruham&tab=syno_o&ds=1 ruham]'' — lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=staneṣu&tab=syno_o&ds=1 staneṣu]'' — on the breasts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhītāḥ&tab=syno_o&ds=1 bhītāḥ]'' — being afraid; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 śanaiḥ]'' — gently; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priya&tab=syno_o&ds=1 priya]'' — O dear one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadhīmahi&tab=syno_o&ds=1 dadhīmahi]'' — we place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karkaśeṣu&tab=syno_o&ds=1 karkaśeṣu]'' — rough; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tena&tab=syno_o&ds=1 tena]'' — with them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṭavīm&tab=syno_o&ds=1 aṭavīm]'' — the forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṭasi&tab=syno_o&ds=1 aṭasi]'' — You roam; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyathate&tab=syno_o&ds=1 vyathate]'' — are distressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svit&tab=syno_o&ds=1 svit]'' — we wonder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kūrpa&tab=syno_o&ds=1 kūrpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ādibhiḥ]'' — by small stones and so on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhramati&tab=syno_o&ds=1 bhramati]'' — flutters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhīḥ&tab=syno_o&ds=1 dhīḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavat&tab=syno_o&ds=1 bhavat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyuṣām&tab=syno_o&ds=1 āyuṣām]'' — of those of whom Your Lordship is the very life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — of us. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:48, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 19
- yat te sujāta-caraṇāmburuhaṁ staneṣu
- bhītāḥ śanaiḥ priya dadhīmahi karkaśeṣu
- tenāṭavīm aṭasi tad vyathate na kiṁ svit
- kūrpādibhir bhramati dhīr bhavad-āyuṣāṁ naḥ
SYNONYMS
yat — which; te — Your; su-jāta — very fine; caraṇa-ambu-ruham — lotus feet; staneṣu — on the breasts; bhītāḥ — being afraid; śanaiḥ — gently; priya — O dear one; dadhīmahi — we place; karkaśeṣu — rough; tena — with them; aṭavīm — the forest; aṭasi — You roam; tat — they; vyathate — are distressed; na — not; kim svit — we wonder; kūrpa-ādibhiḥ — by small stones and so on; bhramati — flutters; dhīḥ — the mind; bhavat-āyuṣām — of those of whom Your Lordship is the very life; naḥ — of us.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O dearly beloved! Your lotus feet are so soft that we place them gently on our breasts, fearing that Your feet will be hurt. Our life rests only in You. Our minds, therefore, are filled with anxiety that Your tender feet might be wounded by pebbles as You roam about on the forest path.
PURPORT
The translation of this verse is from Śrīla Prabhupāda's English rendering of Caitanya-caritāmṛta (Adi 4.173).
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Thirty-first Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Gopīs' Songs of Separation."