Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.22.37: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tatra''—there; ''gāḥ''—the cows; ''pāyayitvā''—making drink; ''apaḥ''—the water; ''su-mṛṣṭāḥ''—very clear; ''śītalāḥ''—cool; ''śivāḥ''—wholesome; ''tataḥ''—then; ''nṛpa''—O King Parīkṣit; ''svayam''—themselves; ''gopāḥ''—the cowherd boys; ''kāmam''—freely; ''svādu''—sweet-tasting; ''papuḥ''—they drank; ''jalam''—the water.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāḥ&tab=syno_o&ds=1 gāḥ]'' — the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāyayitvā&tab=syno_o&ds=1 pāyayitvā]'' — making drink; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apaḥ&tab=syno_o&ds=1 apaḥ]'' — the water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 mṛṣṭāḥ]'' — very clear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śītalāḥ&tab=syno_o&ds=1 śītalāḥ]'' — cool; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śivāḥ&tab=syno_o&ds=1 śivāḥ]'' — wholesome; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]'' — O King Parīkṣit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svayam&tab=syno_o&ds=1 svayam]'' — themselves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopāḥ&tab=syno_o&ds=1 gopāḥ]'' — the cowherd boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmam&tab=syno_o&ds=1 kāmam]'' — freely; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svādu&tab=syno_o&ds=1 svādu]'' — sweet-tasting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=papuḥ&tab=syno_o&ds=1 papuḥ]'' — they drank; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jalam&tab=syno_o&ds=1 jalam]'' — the water.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:37, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 37

tatra gāḥ pāyayitvāpaḥ
su-mṛṣṭāḥ śītalāḥ śivāḥ
tato nṛpa svayaṁ gopāḥ
kāmaṁ svādu papur jalam


SYNONYMS

tatra — there; gāḥ — the cows; pāyayitvā — making drink; apaḥ — the water; su-mṛṣṭāḥ — very clear; śītalāḥ — cool; śivāḥ — wholesome; tataḥ — then; nṛpa — O King Parīkṣit; svayam — themselves; gopāḥ — the cowherd boys; kāmam — freely; svādu — sweet-tasting; papuḥ — they drank; jalam — the water.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The cowherd boys let the cows drink the clear, cool and wholesome water of the Yamunā. O King Parīkṣit, the cowherd boys themselves also drank that sweet water to their full satisfaction.



... more about "SB 10.22.37"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +