Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 17.197: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 17|C197]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 17|Chapter 17: The Lord Travels to Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.196|Madhya-līlā 17.196]] '''[[CC Madhya 17.196|Madhya-līlā 17.196]] - [[CC Madhya 17.198|Madhya-līlā 17.198]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.198|Madhya-līlā 17.198]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 17.197|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 197 ====
==== TEXT 197 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kaṣṭe-sṛṣṭye dhenu saba rākhila goyāla<br>
:kaṣṭe-sṛṣṭye dhenu saba rākhila goyāla
prabhu-kaṇṭha-dhvani śuni’ āise mṛgī-pāla<br>
:prabhu-kaṇṭha-dhvani śuni’ āise mṛgī-pāla
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kaṣṭe-sṛṣṭye—with great difficulty; dhenu—the cows; saba—all; rākhila—kept back; goyāla—the cowherd men; prabhu-kaṇṭha-dhvani—the musical voice of Śrī Caitanya Mahāprabhu; śuni’—hearing; āise—came; mṛgī-pāla—flocks of deer.
''kaṣṭe''-''sṛṣṭye''—with great difficulty; ''dhenu''—the cows; ''saba''—all; ''rākhila''—kept back; ''goyāla''—the cowherd men; ''prabhu-kaṇṭha-dhvani''—the musical voice of Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''śuni’''—hearing; ''āise''—came; ''mṛgī-pāla''—flocks of deer.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
It was only with great difficulty that the cowherd men were able to keep the cows back. Then when the Lord chanted, all the deer heard His sweet voice and approached Him.
It was only with great difficulty that the cowherd men were able to keep the cows back. Then when the Lord chanted, all the deer heard His sweet voice and approached Him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.196|Madhya-līlā 17.196]] '''[[CC Madhya 17.196|Madhya-līlā 17.196]] - [[CC Madhya 17.198|Madhya-līlā 17.198]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.198|Madhya-līlā 17.198]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:16, 22 October 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 197

kaṣṭe-sṛṣṭye dhenu saba rākhila goyāla
prabhu-kaṇṭha-dhvani śuni’ āise mṛgī-pāla


SYNONYMS

kaṣṭe-sṛṣṭye—with great difficulty; dhenu—the cows; saba—all; rākhila—kept back; goyāla—the cowherd men; prabhu-kaṇṭha-dhvani—the musical voice of Śrī Caitanya Mahāprabhu; śuni’—hearing; āise—came; mṛgī-pāla—flocks of deer.


TRANSLATION

It was only with great difficulty that the cowherd men were able to keep the cows back. Then when the Lord chanted, all the deer heard His sweet voice and approached Him.