CC Antya 3.92: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 03|C092]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.91|Antya-līlā 3.91]] '''[[CC Antya 3.91|Antya-līlā 3.91]] - [[CC Antya 3.93|Antya-līlā 3.93]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.93|Antya-līlā 3.93]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 3.92|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 92 ==== | ==== TEXT 92 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :ullaṅghita-trividha-sīma-samātiśāyi- | ||
ullaṅghita-trividha-sīma-samātiśāyi- | :sambhāvanaṁ tava parivraḍhima-svabhāvam | ||
sambhāvanaṁ tava parivraḍhima-svabhāvam | :māyā-balena bhavatāpi niguhyamānaṁ | ||
māyā-balena bhavatāpi niguhyamānaṁ | :paśyanti kecid aniśaṁ tvad-ananya-bhāvāḥ | ||
paśyanti kecid aniśaṁ tvad-ananya-bhāvāḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''ullaṅghita''—passed over; ''tri-vidha''—three kinds; ''sīma''—the limitations; ''sama''—of equal;'' atiśāyi''—and of excelling; ''sambhāvanam''—by which the adequacy; ''tava''—Your; ''parivraḍhima''—of supremacy; ''svabhāvam''—the real nature; ''māyā-balena''—by the strength of the illusory energy; ''bhavatā''—Your; ''api''—although; ''niguhyamānam''—being hidden; ''paśyanti''—they see; ''kecit''—some; ''aniśam''—always; ''tvat''—to You; ''ananya-bhāvāḥ''—those who are exclusively devoted. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | "O my Lord, everything within material nature is limited by time, space and thought. Your characteristics, however, being unequaled and unsurpassed, are always transcendental to such limitations. You sometimes cover such characteristics by Your own energy, but nevertheless Your unalloyed devotees are always able to see You under all circumstances." | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
<div | |||
This is a verse from the Stotra-ratna (13) of Yāmunācārya. | This is a verse from the Stotra-ratna (13) of Yāmunācārya. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.91|Antya-līlā 3.91]] '''[[CC Antya 3.91|Antya-līlā 3.91]] - [[CC Antya 3.93|Antya-līlā 3.93]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.93|Antya-līlā 3.93]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:09, 18 October 2021
TEXT 92
- ullaṅghita-trividha-sīma-samātiśāyi-
- sambhāvanaṁ tava parivraḍhima-svabhāvam
- māyā-balena bhavatāpi niguhyamānaṁ
- paśyanti kecid aniśaṁ tvad-ananya-bhāvāḥ
SYNONYMS
ullaṅghita—passed over; tri-vidha—three kinds; sīma—the limitations; sama—of equal; atiśāyi—and of excelling; sambhāvanam—by which the adequacy; tava—Your; parivraḍhima—of supremacy; svabhāvam—the real nature; māyā-balena—by the strength of the illusory energy; bhavatā—Your; api—although; niguhyamānam—being hidden; paśyanti—they see; kecit—some; aniśam—always; tvat—to You; ananya-bhāvāḥ—those who are exclusively devoted.
TRANSLATION
"O my Lord, everything within material nature is limited by time, space and thought. Your characteristics, however, being unequaled and unsurpassed, are always transcendental to such limitations. You sometimes cover such characteristics by Your own energy, but nevertheless Your unalloyed devotees are always able to see You under all circumstances."
PURPORT
This is a verse from the Stotra-ratna (13) of Yāmunācārya.