CC Adi 4.167-169: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C167]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.166|Ādi-līlā 4.166]] '''[[CC Adi 4.166|Ādi-līlā 4.166]] - [[CC Adi 4.170|Ādi-līlā 4.170]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.170|Ādi-līlā 4.170]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 4.167-169|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 167-169 ==== | ==== TEXTS 167-169 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
loka-dharma, veda-dharma, deha-dharma, karma | :loka-dharma, veda-dharma, deha-dharma, karma | ||
lajjā, dhairya, deha-sukha, ātma-sukha-marma | :lajjā, dhairya, deha-sukha, ātma-sukha-marma | ||
dustyaja ārya-patha, nija parijana | :dustyaja ārya-patha, nija parijana | ||
sva-jane karaye yata tāḍana-bhartsana | :sva-jane karaye yata tāḍana-bhartsana | ||
sarva-tyāga kari’ kare kṛṣṇera bhajana | :sarva-tyāga kari’ kare kṛṣṇera bhajana | ||
kṛṣṇa-sukha-hetu kare prema-sevana | :kṛṣṇa-sukha-hetu kare prema-sevana | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 20: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
loka- | ''loka-dharma''—customs of the people; ''veda-dharma''—Vedic injunctions; ''deha-dharma''—necessities of the body; ''karma''—fruitive work; ''lajjā''—bashfulness; ''dhairya''—patience; ''deha-sukha''—the happiness of the body; ''ātma-sukha''—the happiness of the self; ''marma''—the essence; ''dustyaja''—difficult to give up; ''ārya-patha''—the path of ''varṇāśrama''; ''nija''—own; ''parijana''—family members; 'sva-jane''—one’s own family; ''karaye''—do; ''yata''—all; ''tāḍana''—punishment; 'bhartsana''—scolding; ''sarva-tyāga kari’''—giving up everything; ''kare''—do; ''kṛṣṇera''—of Lord Kṛṣṇa; ''bhajana''—worship; ''kṛṣṇa-sukha-hetu''—for the purpose of Lord Kṛṣṇa’s happiness; ''kare''—do; ''prema''—out of love; ''sevana''—service. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 27: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Social customs, scriptural injunctions, bodily demands, fruitive action, shyness, patience, bodily pleasures, self-gratification and the path of varṇāśrama-dharma, which is difficult to give up—the gopīs have forsaken all these, along with their families, and suffered their relatives’ punishment and scolding, all for the sake of serving Lord Kṛṣṇa. They render loving service to Him for the sake of His enjoyment. | Social customs, scriptural injunctions, bodily demands, fruitive action, shyness, patience, bodily pleasures, self-gratification and the path of varṇāśrama-dharma, which is difficult to give up—the gopīs have forsaken all these, along with their families, and suffered their relatives’ punishment and scolding, all for the sake of serving Lord Kṛṣṇa. They render loving service to Him for the sake of His enjoyment. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.166|Ādi-līlā 4.166]] '''[[CC Adi 4.166|Ādi-līlā 4.166]] - [[CC Adi 4.170|Ādi-līlā 4.170]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.170|Ādi-līlā 4.170]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:24, 31 August 2021
TEXTS 167-169
- loka-dharma, veda-dharma, deha-dharma, karma
- lajjā, dhairya, deha-sukha, ātma-sukha-marma
- dustyaja ārya-patha, nija parijana
- sva-jane karaye yata tāḍana-bhartsana
- sarva-tyāga kari’ kare kṛṣṇera bhajana
- kṛṣṇa-sukha-hetu kare prema-sevana
SYNONYMS
loka-dharma—customs of the people; veda-dharma—Vedic injunctions; deha-dharma—necessities of the body; karma—fruitive work; lajjā—bashfulness; dhairya—patience; deha-sukha—the happiness of the body; ātma-sukha—the happiness of the self; marma—the essence; dustyaja—difficult to give up; ārya-patha—the path of varṇāśrama; nija—own; parijana—family members; 'sva-jane—one’s own family; karaye—do; yata—all; tāḍana—punishment; 'bhartsana—scolding; sarva-tyāga kari’—giving up everything; kare—do; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; bhajana—worship; kṛṣṇa-sukha-hetu—for the purpose of Lord Kṛṣṇa’s happiness; kare—do; prema—out of love; sevana—service.
TRANSLATION
Social customs, scriptural injunctions, bodily demands, fruitive action, shyness, patience, bodily pleasures, self-gratification and the path of varṇāśrama-dharma, which is difficult to give up—the gopīs have forsaken all these, along with their families, and suffered their relatives’ punishment and scolding, all for the sake of serving Lord Kṛṣṇa. They render loving service to Him for the sake of His enjoyment.