CC Adi 4.138: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C137]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.137|Ādi-līlā 4.137]] '''[[CC Adi 4.137|Ādi-līlā 4.137]] - [[CC Adi 4.139|Ādi-līlā 4.139]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.139|Ādi-līlā 4.139]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 4.138|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 138 ==== | ==== TEXT 138 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
adbhuta, ananta, pūrṇa mora madhurimā | :adbhuta, ananta, pūrṇa mora madhurimā | ||
tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā | :tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''adbhuta''—wonderful; ''ananta''—unlimited; ''pūrṇa''—full; ''mora''—My; ''madhurimā''—sweetness; ''tri-jagate''—in the three worlds; ''ihāra''—of this; ''keha''—someone; ''nāhi''—not; ''pāya''—obtains; ''sīmā''—limit. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"My sweetness is wonderful, infinite and full. No one in the three worlds can find its limit". | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.137|Ādi-līlā 4.137]] '''[[CC Adi 4.137|Ādi-līlā 4.137]] - [[CC Adi 4.139|Ādi-līlā 4.139]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.139|Ādi-līlā 4.139]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:37, 28 August 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu
TEXT 138
- adbhuta, ananta, pūrṇa mora madhurimā
- tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā
SYNONYMS
adbhuta—wonderful; ananta—unlimited; pūrṇa—full; mora—My; madhurimā—sweetness; tri-jagate—in the three worlds; ihāra—of this; keha—someone; nāhi—not; pāya—obtains; sīmā—limit.
TRANSLATION
"My sweetness is wonderful, infinite and full. No one in the three worlds can find its limit".