Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.106: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C106]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.105|Ādi-līlā 4.105]] '''[[CC Adi 4.105|Ādi-līlā 4.105]] - [[CC Adi 4.107|Ādi-līlā 4.107]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.107|Ādi-līlā 4.107]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.106|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 106 ====
==== TEXT 106 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rādhikāra bhāva-mūrti prabhura antara<br>
:rādhikāra bhāva-mūrti prabhura antara
sei bhāve sukha-duḥkha uṭhe nirantara<br>
:sei bhāve sukha-duḥkha uṭhe nirantara
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rādhikāra—of Śrīmatī Rādhārāṇī; bhāva-mūrti—the form of the emotions; prabhura—of Lord Caitanya Mahāprabhu; antara—the heart; sei—that; bhāve—in the condition; sukha-duḥkha—happiness and distress; uṭhe—arise; nirantara—constantly.
''rādhikāra''—of Śrīmatī Rādhārāṇī; ''bhāva-mūrti''—the form of the emotions; ''prabhura''—of Lord Caitanya Mahāprabhu; ''antara''—the heart; ''sei''—that; ''bhāve''—in the condition; ''sukha-duḥkha''—happiness and distress; ''uṭhe''—arise; ''nirantara''—constantly.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The heart of Lord Caitanya is the image of Śrī Rādhikā’s emotions. Thus feelings of pleasure and pain arise constantly therein.
The heart of Lord Caitanya is the image of Śrī Rādhikā’s emotions. Thus feelings of pleasure and pain arise constantly therein.
</div>
</div>
Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Lord Caitanya’s heart was full of the feelings of Śrīmatī Rādhārāṇī, and His appearance resembled Hers. Svarūpa Dāmodara has explained His attitude as rādhā-bhāva-mūrti, the attitude of Rādhārāṇī. One who engages in sense gratification on the material platform can hardly understand rādhā-bhāva, but one who is freed from the demands of sense gratification can understand it. Rādhā-bhāva must be understood from the Gosvāmīs, those who are actually controllers of the senses. From such authorized sources it is to be known that the attitude of Śrīmatī Rādhārāṇī is the highest perfection of conjugal love, which is the highest of the five transcendental mellows, and it is the complete perfection of love of Kṛṣṇa.
Lord Caitanya’s heart was full of the feelings of Śrīmatī Rādhārāṇī, and His appearance resembled Hers. Svarūpa Dāmodara has explained His attitude as ''rādhā-bhāva-mūrti'', the attitude of Rādhārāṇī. One who engages in sense gratification on the material platform can hardly understand ''rādhā-bhāva'', but one who is freed from the demands of sense gratification can understand it. ''Rādhā-bhāva'' must be understood from the ''Gosvāmīs'', those who are actually controllers of the senses. From such authorized sources it is to be known that the attitude of Śrīmatī Rādhārāṇī is the highest perfection of conjugal love, which is the highest of the five transcendental mellows, and it is the complete perfection of love of Kṛṣṇa.


These transcendental affairs can be understood on two platforms. One is called elevated, and the other is called superelevated. The loving affairs exhibited in Dvārakā are the elevated form. The superelevated position is reached in the manifestations of the pastimes of Vṛndāvana. The attitude of Lord Caitanya is certainly superelevated.
These transcendental affairs can be understood on two platforms. One is called elevated, and the other is called superelevated. The loving affairs exhibited in Dvārakā are the elevated form. The superelevated position is reached in the manifestations of the pastimes of Vṛndāvana. The attitude of Lord Caitanya is certainly superelevated.


From the life of Śrī Caitanya Mahāprabhu, an intelligent person engaged in pure devotional service can understand that He always felt separation from Kṛṣṇa within Himself. In that separation He sometimes felt that He had found Kṛṣṇa and was enjoying the meeting. The significance of this separation and meeting is very specific. If someone tries to understand the exalted position of Lord Caitanya without knowing this, he is sure to misunderstand it. One must first become fully self-realized. Otherwise one may misidentify the Lord as nāgara, or the enjoyer of the damsels of Vraja, thus committing the mistake of rasābhāsa, or overlapping understanding.
From the life of Śrī Caitanya Mahāprabhu, an intelligent person engaged in pure devotional service can understand that He always felt separation from Kṛṣṇa within Himself. In that separation He sometimes felt that He had found Kṛṣṇa and was enjoying the meeting. The significance of this separation and meeting is very specific. If someone tries to understand the exalted position of Lord Caitanya without knowing this, he is sure to misunderstand it. One must first become fully self-realized. Otherwise one may misidentify the Lord as ''nāgara'', or the enjoyer of the damsels of ''Vraja'', thus committing the mistake of ''rasābhāsa'', or overlapping understanding.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.105|Ādi-līlā 4.105]] '''[[CC Adi 4.105|Ādi-līlā 4.105]] - [[CC Adi 4.107|Ādi-līlā 4.107]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.107|Ādi-līlā 4.107]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:44, 22 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 106

rādhikāra bhāva-mūrti prabhura antara
sei bhāve sukha-duḥkha uṭhe nirantara


SYNONYMS

rādhikāra—of Śrīmatī Rādhārāṇī; bhāva-mūrti—the form of the emotions; prabhura—of Lord Caitanya Mahāprabhu; antara—the heart; sei—that; bhāve—in the condition; sukha-duḥkha—happiness and distress; uṭhe—arise; nirantara—constantly.


TRANSLATION

The heart of Lord Caitanya is the image of Śrī Rādhikā’s emotions. Thus feelings of pleasure and pain arise constantly therein.


PURPORT

Lord Caitanya’s heart was full of the feelings of Śrīmatī Rādhārāṇī, and His appearance resembled Hers. Svarūpa Dāmodara has explained His attitude as rādhā-bhāva-mūrti, the attitude of Rādhārāṇī. One who engages in sense gratification on the material platform can hardly understand rādhā-bhāva, but one who is freed from the demands of sense gratification can understand it. Rādhā-bhāva must be understood from the Gosvāmīs, those who are actually controllers of the senses. From such authorized sources it is to be known that the attitude of Śrīmatī Rādhārāṇī is the highest perfection of conjugal love, which is the highest of the five transcendental mellows, and it is the complete perfection of love of Kṛṣṇa.

These transcendental affairs can be understood on two platforms. One is called elevated, and the other is called superelevated. The loving affairs exhibited in Dvārakā are the elevated form. The superelevated position is reached in the manifestations of the pastimes of Vṛndāvana. The attitude of Lord Caitanya is certainly superelevated.

From the life of Śrī Caitanya Mahāprabhu, an intelligent person engaged in pure devotional service can understand that He always felt separation from Kṛṣṇa within Himself. In that separation He sometimes felt that He had found Kṛṣṇa and was enjoying the meeting. The significance of this separation and meeting is very specific. If someone tries to understand the exalted position of Lord Caitanya without knowing this, he is sure to misunderstand it. One must first become fully self-realized. Otherwise one may misidentify the Lord as nāgara, or the enjoyer of the damsels of Vraja, thus committing the mistake of rasābhāsa, or overlapping understanding.