CC Adi 17.184: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 17|C184]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.183|Ādi-līlā 17.183]] '''[[CC Adi 17.183|Ādi-līlā 17.183]] - [[CC Adi 17.185|Ādi-līlā 17.185]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.185|Ādi-līlā 17.185]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 17.184|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 184 ==== | ==== TEXT 184 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
se dina bahuta nāhi kaili utpāta | :se dina bahuta nāhi kaili utpāta | ||
teñi kṣamā kari’ nā karinu prāṇāghāta | :teñi kṣamā kari’ nā karinu prāṇāghāta | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
se | ''se dina''—on that day; ''bahuta—''very much; ''nāhi''—not; ''kaili''—you did; ''utpāta''—disturbance; ''teñi''—therefore; ''kṣamā kari''’—forgiving; ''nā karinu''—I did not execute; ''prāṇa-āghāta''—the taking of your life. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“‘On that day you did not create a very great disturbance. Therefore I have excused you and not taken your life. | “‘On that day you did not create a very great disturbance. Therefore I have excused you and not taken your life. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.183|Ādi-līlā 17.183]] '''[[CC Adi 17.183|Ādi-līlā 17.183]] - [[CC Adi 17.185|Ādi-līlā 17.185]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.185|Ādi-līlā 17.185]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:44, 25 July 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 184
- se dina bahuta nāhi kaili utpāta
- teñi kṣamā kari’ nā karinu prāṇāghāta
SYNONYMS
se dina—on that day; bahuta—very much; nāhi—not; kaili—you did; utpāta—disturbance; teñi—therefore; kṣamā kari’—forgiving; nā karinu—I did not execute; prāṇa-āghāta—the taking of your life.
TRANSLATION
“‘On that day you did not create a very great disturbance. Therefore I have excused you and not taken your life.