CC Adi 4.52: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C052]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.51|Ādi-līlā 4.51]] '''[[CC Adi 4.51|Ādi-līlā 4.51]] - [[CC Adi 4.53|Ādi-līlā 4.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.53|Ādi-līlā 4.53]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 4.52|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 52 ==== | ==== TEXT 52 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī | :apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī | ||
rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ | :rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ | ||
rucaṁ svām āvavre dyutim iha tadīyāṁ prakaṭayan | :rucaṁ svām āvavre dyutim iha tadīyāṁ prakaṭayan | ||
sa devaś caitanyākṛtir atitarāṁ naḥ kṛpayatu | :sa devaś caitanyākṛtir atitarāṁ naḥ kṛpayatu | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''apāram''—boundless; ''kasya api''—of someone; ''praṇayi-jana-vṛndasya''—of the multitude of lovers; ''kutukī''—one who is curious; ''rasa-stomam''—the group of mellows; ''hṛtvā''—stealing; ''madhuram''—sweet; ''upabhoktum''—to enjoy; ''kam api''—some; ''yaḥ''—who; ''rucam''—luster; ''svām''—own; ''āvavre''—covered; ''dyutim''—luster; ''iha''—here; ''tadīyām''—related to Him; ''prakaṭayan''—manifesting; ''saḥ''—He; ''devaḥ''—the Supreme Personality of Godhead; ''caitanya-ākṛtiḥ''—having the form of Lord Caitanya Mahāprabhu; ''atitarām''—greatly; ''naḥ''—unto us; ''kṛpayatu''—may He show His mercy. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“Lord Kṛṣṇa desired to taste the limitless nectarean mellows of the love of one of His multitude of loving damsels [Śrī Rādhā], and so He has assumed the form of Lord Caitanya. He has tasted that love while hiding His own dark complexion with Her effulgent yellow color. May that Lord Caitanya confer upon us His grace.” | “Lord Kṛṣṇa desired to taste the limitless nectarean mellows of the love of one of His multitude of loving damsels [Śrī Rādhā], and so He has assumed the form of Lord Caitanya. He has tasted that love while hiding His own dark complexion with Her effulgent yellow color. May that Lord Caitanya confer upon us His grace.” | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Texts 51 and 52 are, respectively, Prathama Śrī Caitanyāṣṭaka 2 and Dvitīya Śrī Caitanyāṣṭaka 3, from the Stava-mālā of Śrīla Rūpa Gosvāmī. | Texts 51 and 52 are, respectively, ''Prathama Śrī Caitanyāṣṭaka'' 2 and ''Dvitīya Śrī Caitanyāṣṭaka'' 3, from the ''Stava-mālā'' of Śrīla Rūpa Gosvāmī. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.51|Ādi-līlā 4.51]] '''[[CC Adi 4.51|Ādi-līlā 4.51]] - [[CC Adi 4.53|Ādi-līlā 4.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.53|Ādi-līlā 4.53]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:59, 22 July 2021
TEXT 52
- apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī
- rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ
- rucaṁ svām āvavre dyutim iha tadīyāṁ prakaṭayan
- sa devaś caitanyākṛtir atitarāṁ naḥ kṛpayatu
SYNONYMS
apāram—boundless; kasya api—of someone; praṇayi-jana-vṛndasya—of the multitude of lovers; kutukī—one who is curious; rasa-stomam—the group of mellows; hṛtvā—stealing; madhuram—sweet; upabhoktum—to enjoy; kam api—some; yaḥ—who; rucam—luster; svām—own; āvavre—covered; dyutim—luster; iha—here; tadīyām—related to Him; prakaṭayan—manifesting; saḥ—He; devaḥ—the Supreme Personality of Godhead; caitanya-ākṛtiḥ—having the form of Lord Caitanya Mahāprabhu; atitarām—greatly; naḥ—unto us; kṛpayatu—may He show His mercy.
TRANSLATION
“Lord Kṛṣṇa desired to taste the limitless nectarean mellows of the love of one of His multitude of loving damsels [Śrī Rādhā], and so He has assumed the form of Lord Caitanya. He has tasted that love while hiding His own dark complexion with Her effulgent yellow color. May that Lord Caitanya confer upon us His grace.”
PURPORT
Texts 51 and 52 are, respectively, Prathama Śrī Caitanyāṣṭaka 2 and Dvitīya Śrī Caitanyāṣṭaka 3, from the Stava-mālā of Śrīla Rūpa Gosvāmī.