CC Adi 4.33: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C033]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.32|Ādi-līlā 4.32]] '''[[CC Adi 4.32|Ādi-līlā 4.32]] - [[CC Adi 4.34|Ādi-līlā 4.34]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.34|Ādi-līlā 4.34]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 4.33|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 33 ==== | ==== TEXT 33 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vrajera nirmala rāga śuni’ bhakta-gaṇa | :vrajera nirmala rāga śuni’ bhakta-gaṇa | ||
rāga-mārge bhaje yena chāḍi’ dharma-karma | :rāga-mārge bhaje yena chāḍi’ dharma-karma | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''vrajera''—of ''Vraja''; ''nirmala''—spotless; ''rāga''—love; ''śuni’''—hearing; ''bhakta-gaṇa''—the devotees; ''rāga-mārge''—on the path of spontaneous love; ''bhaje''—they worship; ''yena''—so that; ''chāḍi’''—giving up; ''dharma''—religiosity; ''karma''—fruitive activity. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“Then, by hearing about the pure love of the residents of Vraja, devotees will worship Me on the path of spontaneous love, abandoning all rituals of religiosity and fruitive activity.” | “Then, by hearing about the pure love of the residents of Vraja, devotees will worship Me on the path of spontaneous love, abandoning all rituals of religiosity and fruitive activity.” | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Many realized souls, such as Raghunātha dāsa Gosvāmī and King Kulaśekhara, have recommended with great emphasis that one develop this spontaneous love of Godhead, even at the risk of transgressing all the traditional codes of morality and religiosity. Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, one of the six Gosvāmīs of Vṛndāvana, has written in his prayers called the Manaḥ-śikṣā that one should simply worship Rādhā and Kṛṣṇa with all attention. Na dharmaṁ nādharmaṁ śruti-gaṇa-niruktaṁ kila kuru: one should not be much interested in performing Vedic rituals or simply following rules and regulations. | Many realized souls, such as Raghunātha dāsa Gosvāmī and King Kulaśekhara, have recommended with great emphasis that one develop this spontaneous love of Godhead, even at the risk of transgressing all the traditional codes of morality and religiosity. Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, one of the six Gosvāmīs of Vṛndāvana, has written in his prayers called the ''Manaḥ-śikṣā'' that one should simply worship Rādhā and Kṛṣṇa with all attention. ''Na dharmaṁ nādharmaṁ śruti-gaṇa-niruktaṁ kila kuru'': one should not be much interested in performing Vedic rituals or simply following rules and regulations. | ||
King Kulaśekhara has written similarly, in his book Mukunda-mālā-stotra (5): | King Kulaśekhara has written similarly, in his book ''Mukunda-mālā-stotra'' (5): | ||
:nāsthā dharme na vasu-nicaye naiva kāmopabhoge | :''nāsthā dharme na vasu-nicaye naiva kāmopabhoge'' | ||
:yad bhāvyaṁ tad bhavatu bhagavan pūrva-karmānurūpam | :''yad bhāvyaṁ tad bhavatu bhagavan pūrva-karmānurūpam'' | ||
:etat prārthyaṁ mama bahu-mataṁ janma-janmāntare ’pi | :''etat prārthyaṁ mama bahu-mataṁ janma-janmāntare ’pi'' | ||
:tvat-pādāmbho-ruha-yuga-gatā niścalā bhaktir astu | :''tvat-pādāmbho-ruha-yuga-gatā niścalā bhaktir astu'' | ||
“I have no attraction for performing religious rituals or holding any earthly kingdom. I do not care for sense enjoyments; let them appear and disappear in accordance with my previous deeds. My only desire is to be fixed in devotional service to the lotus feet of the Lord, even though I may continue to take birth here life after life.” | “I have no attraction for performing religious rituals or holding any earthly kingdom. I do not care for sense enjoyments; let them appear and disappear in accordance with my previous deeds. My only desire is to be fixed in devotional service to the lotus feet of the Lord, even though I may continue to take birth here life after life.” | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.32|Ādi-līlā 4.32]] '''[[CC Adi 4.32|Ādi-līlā 4.32]] - [[CC Adi 4.34|Ādi-līlā 4.34]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.34|Ādi-līlā 4.34]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:31, 19 July 2021
TEXT 33
- vrajera nirmala rāga śuni’ bhakta-gaṇa
- rāga-mārge bhaje yena chāḍi’ dharma-karma
SYNONYMS
vrajera—of Vraja; nirmala—spotless; rāga—love; śuni’—hearing; bhakta-gaṇa—the devotees; rāga-mārge—on the path of spontaneous love; bhaje—they worship; yena—so that; chāḍi’—giving up; dharma—religiosity; karma—fruitive activity.
TRANSLATION
“Then, by hearing about the pure love of the residents of Vraja, devotees will worship Me on the path of spontaneous love, abandoning all rituals of religiosity and fruitive activity.”
PURPORT
Many realized souls, such as Raghunātha dāsa Gosvāmī and King Kulaśekhara, have recommended with great emphasis that one develop this spontaneous love of Godhead, even at the risk of transgressing all the traditional codes of morality and religiosity. Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, one of the six Gosvāmīs of Vṛndāvana, has written in his prayers called the Manaḥ-śikṣā that one should simply worship Rādhā and Kṛṣṇa with all attention. Na dharmaṁ nādharmaṁ śruti-gaṇa-niruktaṁ kila kuru: one should not be much interested in performing Vedic rituals or simply following rules and regulations.
King Kulaśekhara has written similarly, in his book Mukunda-mālā-stotra (5):
- nāsthā dharme na vasu-nicaye naiva kāmopabhoge
- yad bhāvyaṁ tad bhavatu bhagavan pūrva-karmānurūpam
- etat prārthyaṁ mama bahu-mataṁ janma-janmāntare ’pi
- tvat-pādāmbho-ruha-yuga-gatā niścalā bhaktir astu
“I have no attraction for performing religious rituals or holding any earthly kingdom. I do not care for sense enjoyments; let them appear and disappear in accordance with my previous deeds. My only desire is to be fixed in devotional service to the lotus feet of the Lord, even though I may continue to take birth here life after life.”